Translation of "Acuerdo" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Acuerdo" in a sentence and their japanese translations:

- Yo estoy de acuerdo.
- Estoy de acuerdo.
- De acuerdo.
- Coincido.

- 賛成です。
- 同感です。
- そう思います。
- 同じ意見です。
- 一致します。
- まったくです。
- 同意する。

De acuerdo.

では

¿De acuerdo?

良いですね?

- Yo estoy de acuerdo.
- Estoy de acuerdo.

- 賛成です。
- 同感です。
- 同じ意見です。

Todavía me acuerdo.

まだ 考察中ですが

De acuerdo, ¡retrocedan!

下がってろ

No me acuerdo.

- 思い出せない。
- 思い出せません。
- 覚えていない。
- 覚えていません。
- 覚えていないんだ。

Bailemos, ¿de acuerdo?

踊りましょうか。

Estamos de acuerdo.

意見が一致している。

¡No me acuerdo!

- 覚えていない。
- 覚えていないんだ。

- Me acuerdo.
- Yo me acuerdo.
- Yo recuerdo.
- Lo recuerdo.

思い出した。

- Estoy completamente de acuerdo contigo.
- Estoy totalmente de acuerdo contigo.
- Estoy completamente de acuerdo con usted.
- Estoy completamente de acuerdo con vosotros.
- Estoy completamente de acuerdo con ustedes.

- 僕は君の意見に完全に同意する。
- 全く同感です。
- 全面的に君の意見に賛成だよ。

- De acuerdo. Conduzca con cuidado.
- De acuerdo. Conduce con cuidado.

分かりました。気をつけて運転してください。

De acuerdo. Hacia atrás.

後ろ飛び込みだ

Bueno, resistió. De acuerdo.

無事だった よし

Nunca estaremos de acuerdo.

我々は決してうまくいかないだろう。

Estamos todos de acuerdo.

我々はみな同意している。

Estoy totalmente de acuerdo.

まったく同感です。

Estoy completamente de acuerdo.

大賛成です。

Normalmente estamos de acuerdo.

彼女とはたいてい意見が一致する。

Me acuerdo muy bien.

それをよくよく覚えています。

Tomás está de acuerdo.

トムは賛成する。

Bueno, estoy de acuerdo.

よろしい、賛成だ。

No, estoy de acuerdo.

いや、賛成だ。

No estoy de acuerdo.

- 私はそうは思いません。
- そうは思いません。
- 反対です。

Yo estoy de acuerdo.

同感です。

Estoy de acuerdo contigo.

- 私は君と同意見です。
- あなたに同感です。

- Yo estoy de acuerdo contigo.
- Estoy del todo de acuerdo contigo.

- 私は全く君と同感だ。
- 私は全くあなたに賛成だ。
- 私はまったくあなたに賛成です。
- 私はあなたとまったく同意見です。
- 私はあなたと全く同じ意見です。
- 私はあなたとまったくの同意見です。
- 私は、まったく君と同意見です。
- あなたと同意見です。

- Estoy de acuerdo con la propuesta.
- Estoy de acuerdo con la sugerencia.

- 僕はその提案に同意した。
- その提案に同意した。

- Estás de acuerdo con Tom, ¿verdad?
- Estáis de acuerdo con Tom, ¿no?

- トムに賛成でしょ?
- トムに賛成でしょ、違う?

Aunque no estuviéramos de acuerdo.

尊重できるようになったのです

No estoy de acuerdo contigo.

- 賛成はできません。
- 君のいうことに同意できない。
- 私はあなたに同意できない。

Estoy parcialmente de acuerdo contigo.

一部君の意見に賛成する。

De acuerdo. Acepto tu oferta.

よろしい。お申し出は承知しました。

De acuerdo. Es un trato.

よし、これで取引はまとまった。

De acuerdo. Conduzca con cuidado.

分かりました。気をつけて運転してください。

Yo estoy de acuerdo contigo.

あなたと同意見です。

No bebas demasiado, ¿de acuerdo?

- 飲み過ぎないでね。
- 飲みすぎるんじゃないよ。

Escríbeme alguna vez, ¿de acuerdo?

手紙書いてね。

De veras no me acuerdo.

本当に思い出せないんです。

Estoy de acuerdo con Tom.

私はトムに賛成です。

Estoy de acuerdo con él.

私は彼に賛成です。

Estoy totalmente de acuerdo contigo.

全く同感です。

Estuve de acuerdo con ella.

- 私は彼女と意見があった。
- 彼女と同じ意見です。

Estoy completamente de acuerdo contigo.

私は全くあなたに同意見です。

Estoy de acuerdo con usted.

- 私はあなたと意見が一致しています。
- あなたに同感です。
- 私も賛成です。

Todos estamos de acuerdo contigo.

私たちは皆あなたに賛成です。

- Ahora recuerdo.
- Ahora me acuerdo.

ああ思い出したぞ。

- No estoy de acuerdo con él.
- Yo no estoy de acuerdo con él.

彼には賛成できません。

- Mucha gente estaría de acuerdo con usted.
- Mucha gente estaría de acuerdo contigo.

あなたに同意する人が多いでしょう。

- ¿Estás de acuerdo con la nueva ley?
- ¿Están de acuerdo con la nueva ley?

あなたはその新しい法律に賛成ですか。

- Todo el mundo está de acuerdo contigo.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotros.
- Todo el mundo está de acuerdo con ustedes.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotras.

みんな君に賛成だ。

Si estamos de acuerdo en eso,

もし この点に同意するならば

Se comportarán de acuerdo a eso.

結果的に おとなしくなる というものです

¿Quieren ir en helicóptero? ¡De acuerdo!

ヘリコプターがいいのか?

No puedo estar de acuerdo contigo.

あなたには賛成しかねます。

Estamos de acuerdo en esta materia.

我々はこの問題については一致している。

Nos pusimos de acuerdo entre nosotros.

我々はお互いに意見が一致した。

De acuerdo, lo haré de nuevo.

よしもう一度やろう。

No estoy absolutamente de acuerdo contigo.

僕は君と全く同意見であるというのではない。

Él asintió como estando de acuerdo.

彼は同意すると言わんばかりにうなずいた。

¡De acuerdo! ¡Oigan, y oigan bien!

いいか、よく聞いてくれ!

Nunca estoy de acuerdo con él.

私は、決して彼には同意しません。

Ellos estarán de acuerdo en eso.

彼らはそれで合意に達するだろう。

No estoy nada de acuerdo contigo.

- 私は君とは全然意見が合わない。
- あなたとは全く意見が合わない。

Normalmente estoy de acuerdo con ella.

私はいつもは彼女と同じ意見です。

Estoy de acuerdo con este plan.

私はこの計画に賛成です。

Estoy del todo de acuerdo contigo.

私は、まったく君と同意見です。

No me acuerdo de su nombre.

私は彼の名前を覚えていない。

Estoy de acuerdo con tu propuesta.

- 私は君の提案に同意する。
- 私はあんたの提案に賛成です。
- 私はあなたの提案に賛成です。
- あなたの申し出に同意します。

Sobre ese asunto estoy de acuerdo.

私はその問題に同意します。

Estoy de acuerdo con tu opinión.

私はあなたの意見に賛成だ。

Estábamos de acuerdo con sus sugerencias.

私たちは彼の提案に同意した。

En principio, estoy de acuerdo contigo.

基本的にあなたの意見に賛成です。