Translation of "Permanecer" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Permanecer" in a sentence and their portuguese translations:

Los que quieran permanecer, pueden permanecer.

Aqueles que quiserem ficar podem ficar.

Trata de permanecer alerta.

Tentem ficar atentos.

- Tienes que permanecer alejado de él.
- Tienen que permanecer alejados de él.

- Você deve ficar longe dele.
- Tens de ficar longe dele.
- Vocês precisam ficar longe dele.
- Você precisa ficar longe dele.
- Vocês devem ficar longe dele.
- Precisas ficar longe dele.
- Deves ficar longe dele.

Tiene derecho a permanecer callado.

Você tem direito de permanecer calado.

Los que quieran permanecer, pueden hacerlo.

Quem quiser pode ficar.

Tenemos pensado permanecer allí una semana.

Estamos planejando ficar lá uma semana.

Debemos permanecer sobrios y ver la realidad.

Devemos permanecer sóbrios para enxergar a realidade.

Teníamos pensado permanecer allí unas dos semanas.

Pretendíamos ficar lá por mais ou menos duas semanas.

- Sólo tenemos que mantenernos unidos.
- Sólo tenemos que permanecer juntos.

Nós apenas temos que ficar juntos.

Me sobran ganas de pedirte que te quedes, pero no lo haré. Hay cosas que deben nacer de una persona, como permanecer, querer permanecer.

Tenho um desejo enorme de te pedir que fiques, mas não o farei. Há coisas que devem vir da própria pessoa, como ficar, querer ficar.

- Debes seguir despierto.
- Tienes que estar despierto.
- Tienes que permanecer despierto.

Você tem de ficar acordado.

Permanecer alejado dos metros o más de cualquier persona en los espacios públicos

Fique numa distancia de 2 metros ou mais de qualquer pessoa que você encontrar num local público.

El médico me dice que voy a tener que permanecer una semana en reposo absoluto.

- O médico me disse que eu vou ter que ficar uma semana em repouso absoluto.
- O médico me disse que eu terei que ficar uma semana em repouso absoluto.
- O médico me disse que vou ter que ficar uma semana em repouso absoluto.

Es más fácil permanecer despierto hasta las 6 de la mañana que despertarse a esa hora.

É mais fácil ficar acordado até as seis horas da manhã do que se acordar às quatro da manhã.

- ¿Cuánto tiempo más debo permanecer en el hospital?
- ¿Por cuánto tiempo más me debo quedar en el hospital?

Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital?

- Puedes quedarte aquí tanto tiempo como quieras.
- Puedes quedarte aquí todo el tiempo que desees.
- Puedes permanecer aquí el tiempo que te apetezca.

Você pode ficar aqui o tempo que você quiser.

Ni siquiera los magos pudieron permanecer ante Moisés a causa de las úlceras; pues las úlceras afectaron a los magos como a todos los demás egipcios.

Nem os mágicos puderam aparecer diante de Moisés, porque eles, como todos os egípcios, estavam cobertos de tumores.