Translation of "Quieran" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Quieran" in a sentence and their portuguese translations:

quieran leer.

querer ler.

Y a lo que quieran.

e tudo que queira fazer.

Eso hace que quieran compartirlo.

que faz com que elas queiram compartilhar.

Los que quieran permanecer, pueden hacerlo.

Quem quiser pode ficar.

Los que quieran permanecer, pueden permanecer.

Aqueles que quiserem ficar podem ficar.

- Pueden irse adonde quieran.
- Puedes ir adonde quieras.

- Você pode ir aonde quiser.
- Vocês podem ir aonde quiserem.

Eso hace que las personas quieran actuar ahora,

que fazem as pessoas quererem agir imediatamente.

Que haga que todos quieran leer y hacer click.

que todo mundo quer ler e clicar nele.

Porque quizás quieran promover tu contenido porque les gusta.

eles podem querer promover o seu conteúdo porque gostam.

Ella siempre deja a sus hijos hacer lo que quieran.

Ela sempre deixa os filhos dela fazerem o que eles querem.

Enfócate en hacerlo atrayente, para que las personas quieran hacer click.

Foque em torná-las atraentes para que as pessoas queiram clicar.

No obstante, el truco está en que cada vez que quieran agrupar

O truque é, quando você quiser utilizar essa organização

- Ponlo donde quieras.
- Ponedlo donde queráis.
- Póngalo donde quiera.
- Pónganlo donde quieran.

- Coloque-o onde quiser.
- Ponha-o onde preferir.

Como muchas personas que se arreglan el pelo tal vez también quieran arreglarse las uñas.

Porque, muitas pessoas que fazem o cabelo podem também querer as unhas feitas.

Y muchas personas que se arreglan las uñas tal vez también quieran arreglarse el pelo.

E muitas das pessoas que fazem a unha também podem querer fazer o cabelo.

- Come lo que quieras.
- Coma lo que quiera.
- Coman lo que quieran.
- Come lo que quieres.

Coma o que quiser.

O tal vez quieran incluir un enlace a tu sitio porque quieren citar información de tu blog,

Ou eles podem linkar para ele porque querem citar alguma informação no seu blog,

"Quédense con toda la tierra que quieran", dijo el cacique aborigen. "Oh no", dijo el general inglés, "solo nos quedaremos con una isla". "¿Y qué isla?" preguntó el cacique aborigen. "Solamente la isla de Australia", respondió el general inglés.

"Fica com toda a terra que quiseres", disse o chefe aborígene. "Oh não," disse o general inglês, "ficaremos apenas com uma ilha." "E qual ilha?" perguntou o chefe aborígene. "Apenas a ilha da Austrália," respondeu o general inglês.