Translation of "Hacerlo" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Hacerlo" in a sentence and their portuguese translations:

- ¡Puedes hacerlo!
- ¡Tú puedes hacerlo!
- Puedes hacerlo.
- Podéis hacerlo.

- Tu consegues fazê-lo!
- Você consegue!
- Vocês conseguem!

- Puedes hacerlo.
- Podéis hacerlo.

Você consegue!

- ¡Puedes hacerlo!
- ¡Tú puedes hacerlo!

Tu consegues fazê-lo!

- Yo sé cómo hacerlo.
- Sé como hacerlo.
- Sé hacerlo.

Eu sei como fazer.

- Puedes hacerlo, ¿no?
- Puedes hacerlo, ¿verdad?
- Podéis hacerlo, ¿verdad?

- Você consegue fazê-lo, não consegue?
- Você consegue fazer, não é?

- Puedes hacerlo, ¿no?
- Puedes hacerlo, ¿verdad?

Você consegue fazê-lo, não consegue?

Intenta hacerlo.

Tente fazê-lo.

¿Puede hacerlo?

- Ele consegue fazer isso?
- Ele pode fazer isso?
- Ele sabe fazer isso?

Podemos hacerlo.

Nós podemos fazer isso.

¿Quieres hacerlo?

Você quer fazer isso?

Logré hacerlo.

Está no papo.

Rehúso hacerlo.

Eu me recuso a fazê-lo.

Deberíamos hacerlo.

Nós deveríamos fazer isso.

Puedo hacerlo.

Posso fazê-lo.

Podrás hacerlo.

e você ficará bem.

¿Cómo hacerlo?

Como fazer isso?

- ¿Puedes hacerlo tú solo?
- ¿Puedes hacerlo solo?

Você consegue fazer isso sozinho?

- Tienes que hacerlo de inmediato.
- Tienes que hacerlo inmediatamente.
- Tienes que hacerlo ya.

Você tem que fazer imediatamente.

- No puedo hacerlo solo.
- No puedo hacerlo sola.

Não posso fazer isso sozinho.

- ¿Tengo que hacerlo ya?
- ¿Tengo que hacerlo ahora?

Eu tenho que fazê-lo agora?

- Ella no quería hacerlo.
- Ella no quiso hacerlo.

Ela não quis fazer isso.

Si yo puedo hacerlo, también puedes hacerlo tú.

Se eu posso fazê-lo, logo você também pode.

Tiene que hacerlo.

Tem de avançar.

Quiere hacerlo juntos

Ele quer fazer isso juntos

¡No puedo hacerlo!

Não posso fazer isso!

Tienes que hacerlo.

Você deve fazer algo.

¿Ella puede hacerlo?

Ela pode fazer isso?

¡Tenemos que hacerlo!

Temos de fazê-lo!

Eso podemos hacerlo.

- Isso podemos fazer.
- Isso nós podemos fazer.

¿Sabés cómo hacerlo?

- Você sabe fazer isto?
- Você sabe como se faz isso?

No puedes hacerlo.

- Você não pode fazer isso.
- Vocês não podem fazer isso.

Espero poder hacerlo.

Espero que eu possa fazer isso.

¡Él podría hacerlo!

Ele poderia fazê-lo!

No sé hacerlo.

- Não sei fazer isso.
- Não sei como fazer isso.

Tengo que hacerlo.

Eu tenho que fazer isso.

¡Juntos podemos hacerlo!

Juntos podemos fazê-lo!

¿Sabes cómo hacerlo?

Você sabe como fazer isso?

Voy a hacerlo.

- Eu farei.
- Eu vou fazer.

No quiero hacerlo.

- Não quero fazer isso.
- Eu não quero fazer isso.

¿Cómo podría hacerlo?

Como poderia fazê-lo?

Tom puede hacerlo.

Tom pode fazer aquilo.

Tenemos que hacerlo.

- Temos que fazer.
- Temos que fazer isso.
- Nós temos que fazer.
- Nós temos que fazer isso.

¿Cómo pretendes hacerlo?

Como pretende fazer isso?

Hay que hacerlo.

É preciso fazê-lo.

Anímelo a hacerlo.

Anime-o a fazê-lo.

¿Fue difícil hacerlo?

Foi difícil de fazer?

Él puede hacerlo.

Ele pode fazê-lo.

¿Quieres hacerlo hoy?

- Você quer fazer isso hoje?
- Vocês querem fazer isso hoje?

Pero al hacerlo,

mas também quando você estiver fazendo o seu título e descrição,

Gracias por hacerlo.

obrigado por isso.

Y puedes hacerlo.

E você pode fazer isso.

- Yo ya sé cómo hacerlo.
- Ya sé cómo hacerlo.

Eu já sei fazer isso.

- Puedo hacerlo sin su ayuda.
- Puedo hacerlo sin tu ayuda.
- Puedo hacerlo sin vuestra ayuda.

- Eu posso fazê-lo sem sua ajuda.
- Eu posso fazer sem a sua ajuda.

- No quiero volver a hacerlo.
- No quiero hacerlo otra vez.

Não quero fazer isso de novo.

- Cualquiera de vosotros puede hacerlo.
- Cualquiera de ustedes puede hacerlo.

Qualquer um de vocês pode fazer isso.

Si vale la pena hacerlo, vale la pena hacerlo bien.

Se vale a pena fazer em tudo, vale a pena fazer bem.

- No quiero hacerlo así.
- No deseo hacerlo de esa forma.

- Eu não quero fazer isso assim.
- Não quero fazer isso assim.

Vamos, Shougo. Puedes hacerlo.

Vamos, Shougo. Você pode fazê-lo.

Hacerlo es tu responsabilidad.

É sua responsabilidade fazer isso.

¿Cómo vas a hacerlo?

Como você vai fazer isso?

Deberías hacerlo ahora mismo.

Você deveria fazer isso agora mesmo.

Cada niño podría hacerlo.

Uma criança poderia fazer isso.

Ella lo hizo hacerlo.

Ela o fez fazê-lo.

¿Puedes hacerlo más rápido?

- Pode fazer mais rápido?
- Pode fazer mais depressa?

Sé que puedes hacerlo.

Eu sei que você pode fazê-lo.

Tengo que hacerlo ahora.

Devo fazê-lo agora.

Tienen que hacerlo ahora.

Ela deve fazer isso agora.

Tenemos que hacerlo ahora.

Não temos que fazer isso agora.

¿Quieres hacerlo o no?

Você quer fazer isso ou não?

Quiero hacerlo otra vez.

Quero fazê-lo outra vez.

¿Quieres hacerlo ahora mismo?

- Vocês querem fazer isso agora?
- Você quer fazer isso agora?

Nadie puede hacerlo mejor.

Ninguém pode fazer melhor.

Solamente tú puedes hacerlo.

Só você pode fazê-lo.

Tom no quería hacerlo.

- Tom não queria fazer isso.
- O Tom não queria fazer aquilo.

¡Puedo hacerlo yo solo!

Eu consigo fazer sozinho!

Puedo hacerlo yo mismo.

- Eu mesmo posso fazê-lo.
- Eu posso fazê-lo sozinha.

Simplemente no puedo hacerlo.

- Simplesmente não posso fazê-lo.
- Simplesmente não posso.

Pienso que deberías hacerlo.

Eu acho que você deve fazer isso.

No trato de hacerlo.

Eu não pretendo fazer isso.

Es difícil hacerlo feliz.

Ele é difícil de contentar.

Todavía tenemos que hacerlo.

Ainda temos que fazer isso.

¿Por qué debería hacerlo?

Por que eu haveria de fazer isso?

¿Quieres hacerlo de nuevo?

Você quer fazer isso de novo?

Usted debe hacerlo así.

Você deveria fazer desse jeito.

Me obligan a hacerlo.

Eu estou obrigado a fazer isso.