Examples of using "Rodeos" in a sentence and their japanese translations:
まわりくどいことをいうな。
- 僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
- 僕は単刀直入に尋ねたよ。
率直に言って、彼は間違っている。
- 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
- 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
はっきり言うけど、おまえ汗臭いぞ。
遠回しの言い方はやめて、要点をお話しください。
率直なご意見をお聞かせください。
回りくどい言い方はしないで。
- 回りくどい言い方はしないで。
- 遠回しに言わないでください。
- 遠回しに言うな。
- 遠まわしに物を言うな。
「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
彼はナポレオンに率直に手紙を書き、フランス人は領土を放棄しなければならないと述べた…
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。