Translation of "Piensas" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Piensas" in a sentence and their japanese translations:

Piensas demasiado.

- 考えすぎだよ。
- 考えすぎです!

- ¿Piensas que funcionará?
- ¿Piensas que va a funcionar?

上手くいくと思いますか。

- ¿Piensas que estoy gordo?
- ¿Piensas que estoy gorda?

私って太ってると思う?

¿Acaso piensas ayudarlos?

彼らを助けるつもりですか。

¡Tú piensas mucho!

- 考えすぎだよ。
- あなたは考え過ぎだ!
- 考えすぎです!

¿Cuándo piensas casarte?

いつ結婚するつもりなの。

¿En qué piensas?

- 何考えてんだ?
- 何を考えているの?

Lo piensas demasiado.

考えすぎだよ。

- Solo piensas en ti.
- Solo piensas en ti mismo.

あなたって、自分のことしか考えてないわね。

Di lo que piensas.

- 気持ちを隠さず話しなさい。
- 思ってることを話してごらん。

¿Y ahora qué piensas?

どう思う?

¿Qué piensas de él?

彼をどう思いますか。

¿Piensas que soy linda?

私は美しいとあなたはお考えですか。

Dime lo que piensas.

あなたの考えを言ってください。

¿Por qué piensas eso?

何故そう思うの?

No piensas en nada.

あなたは何も考えていない。

¿Qué piensas de eso?

それについてどう思いますか。

¿Piensas que soy apuesto?

- 俺ってハンサムかな。
- 私はハンサムだと思いますか。

¿Con quién piensas cenar?

誰と夕食を食べるつもりですか。

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué piensas de eso?
- ¿Qué te parece?

それについてどう思いますか。

- Lo piensas demasiado.
- Piensas demasiado.
- Piensa demasiado.
- Piensan demasiado.
- Pensáis demasiado.

考えすぎだよ。

- ¿Piensas ir a Tokio en autobús?
- ¿Piensas ir en autobús a Tokio?

バスで東京に行くつもりですか。

¿Qué piensas del nuevo profesor?

新しい先生についてどう思いますか。

¿Quién piensas que será elegido?

誰が選ばれると思いますか。

¿Qué piensas de él realmente?

本当に彼のことをどう思いますか。

¿Qué piensas que hará ella?

彼女は何をしようとしているのだと思いますか。

¿Qué piensas de su sugerencia?

彼の提案をどう思いますか。

¿Quién piensas que llegará primero?

誰が一番先に来ると思いますか。

¿Por qué diantres piensas eso?

いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。

¿Piensas que Mary es bonita?

メアリーってかわいいと思う?

Dime lo que piensas sinceramente.

おもうことを正直に話してごらん。

¿Qué piensas que estaba haciendo?

何をしてたと思う?

¿Piensas que soy demasiado alto?

私は背が高すぎると思いますか。

Bueno, ¿qué piensas tú, Tom?

で、トム、おまえはどう思う?

¿Cuánto tiempo piensas quedarte en Oxford?

オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。

¿Piensas quedarte mucho tiempo en Berlín?

君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。

¿Por qué piensas que dijo eso?

- なぜ彼はそう言ったと思いますか。
- 何であいつはそう言ったんだと思う?

¿En dónde piensas pasar tus vacaciones?

- どこで休暇をすごすつもりなんですか。
- どちらで休暇を過ごすおつもりなんですか?

¿Qué piensas de su nueva novela?

彼の新作の小説をどう思いますか。

¿Qué piensas de la economía japonesa?

日本の経済についてどう思いますか。

No soy tan estúpido como piensas.

君が思うほど僕はばかじゃない。

¿De verdad piensas que es malo?

本当に悪いと思ってるの?

No es tan fácil como piensas.

それは君が思うほど簡単ではない。

¿Tú qué piensas de la guerra?

戦争をどう思いますか。

¿Por qué piensas eso de mí?

どうしてそのように考えられるのですか。

¿Piensas comerte todo eso tú solo?

それ全部一人で食べるつもり?

No me importa lo que piensas.

君がどう思おうが俺には関係ないね。

¿Piensas que estoy perdiendo mi tiempo?

僕が時間を無駄にしてるって思ってる?

¿Quién piensas tú que rompió la ventana?

誰が窓を割ったと思いますか。

¿Qué piensas sobre la juventud de hoy?

今日の若い人についてどう思いますか。

Decir lo que piensas no es malo.

- 思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
- 思っていることを率直に言うことは悪いことではない。
- 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。

¿Piensas que sea extraño que viva solo?

私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。

¡Ánimo! No es tan malo como piensas.

元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué le parece?

- それの感想は?
- それどう思う?

- ¿En qué estás pensando?
- ¿En qué piensas?

- 何を考えているの?
- 何考えてるの?

Dime qué piensas acerca de mi auto.

私の車のことをどう思ってるか教えて。

¿Piensas que la vida es solo un sueño?

人生は夢にすぎないと思いますか。

- ¿La encuentras atractiva?
- ¿Piensas que ella es atractiva?

あなたは彼女を魅力的だと思いますか。

- ¿Por qué piensas eso?
- ¿Por qué crees eso?

- 何があなたにそう考えさせるのですか。
- あなたは何故そう考えるのですか。
- 何故そう思うの?
- なんでそう思うの?

¿Qué piensas que lo hizo romper su promesa?

- 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
- 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。

¿Piensas que las medias para hombres están bien?

男性のレギンスはカッコイイと思いますか?

¿Piensas que se lo debería decir a Tom?

トムには知らせるべきだと思う?

¿Adónde piensas ir esta noche en tu cita?

今夜のデートはどこに行くの?

¿Qué clase de juego piensas que es este?

これはどんなゲームだと思いますか。

- ¿Por qué piensas así?
- ¿Por qué creen eso?

なんでそう思うの?

¿Piensas que comer con tu familia es importante?

- 家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
- 家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。

Por favor, dime qué piensas de este artículo.

この記事についてのご意見をお聞かせください。

- ¿Piensas que soy linda?
- ¿Crees que soy bonita?

私は美しいとあなたはお考えですか。

- ¿Piensas que soy estúpido?
- ¿Pensáis que soy idiota?

私のこと、バカだと思ってるわけ?