Examples of using "Deja" in a sentence and their japanese translations:
愚痴はやめろよ。
- ギャンブルはやめなさい。
- 賭け事はやめなさい。
- 賭け事はもうやめなよ。
別れてしまったら?
振り払おう
もう泣くな。
協力をやめます
ぼくのカメラに触らないでくれ。
たばこを吸うのをやめなさい。
私の持ち物には触らないで。
吼えるな!
入ってもよろしいですか。
爪を噛むのはよしなさい。
溶かしてしまおう
頭打ちになってしまいます
- 世の中は持ちつ持たれつだ。
- 自分も生き、他人も生かせ。
- 己も生き他も生かせ。
ダンスのお相手をさせて下さい。
そこに行くのはやめなさい。
- 彼にそれをさせなさい。
- やらせてあげなよ。
鳥を逃がしてやってください。
大声で話すのはやめなさい。
- 喋るのをやめろ。
- おしゃべりをやめなさい。
犬を中に入れるな。
私をトムと呼ぶのはやめて。
- 滞在を許可して下さい。
- 滞在許可をお願いします。
ドアを閉めておきなさいよ。
- エンジンをかけたままにしておきなさい。
- エンジンはかけたままにしといて。
そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
フランス語を話すのは止めなさい。
くすぐるのは止めて。
ほとんど跡を残しません
心拍も止まる
- 君の机をそのままにしてきなさい。
- 君の机をそのままにしておけ。
ドアをたたくのはやめろ。
タバコをやめて下さいな。
その箱はそのままにしておきなさい。
別のを買わせて下さい。
部屋の中をきちんと整理しなさい。
- 彼らのことは放っておけよ。
- あいつらのことは放っときな。
- 彼にあなたを紹介させて下さい。
- 彼にあなたをご紹介させて下さい。
- 馬鹿な真似はするな。
- 馬鹿なまねをするのはよしなさい。
- 馬鹿なまねはよしなさい。
部屋をそのままにしておきなさい。
iPhoneを見せびらかすのはやめてよ。
泣くのはよせよ。
- 僕の車を触らないでくれ。
- 僕の車に触れないでくれ。
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
後生だから泣くのはやめてくれ。
無駄遣いはやめなさい。
- 私語をやめて話を聞け。
- おしゃべりをやめて僕の言うことを聞いてよ。
おしゃべりをやめて聞きなさい。
おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
嘘をつくのはやめてください。
眠っている犬はそのままにしておけ。
風を顔にうけて
新鮮な空気を入れなさい。
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
君の行動には遺憾な点が多い。
- わめくのをやめて、お願いだから。
- 怒鳴るのはやめて。お願いだから。
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
それは専門家に任せたほうがいいよ。
仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
本はそのままにしておきなさい。
- 払わせてください。
- 私が払いましょう。
読むのを止めなさい。
じゃましないで。
同じのを買わせてちょうだい。
- 私を困らせるのはやめて。
- もう、しつこいな。
私たちは君に一つ忠告したい。
- 行と行との間をあける。
- 行間をあけてください。
- 一言忠告しておきたいんだ。
- 一言苦言を呈したい。
この結果には遺憾な点が多い。
グラスをいじくりまわすのはやめろ。
お父さんを困らせるのはおよしなさい。
お宅にお送りしましょう。
- 彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
- 彼の行動にはいつも驚かされる。
もうその話はやめよう。
私の家族に構わないで。
彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
爪を噛むのはよしなさい。
姉ちゃんが僕のこと放っとかないんだよ。
テーブルにひじを突くのはやめなさい。
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
両親を紹介させて下さい。
彼は毎週彼女に手紙を書く。
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
彼の作文は申し分ない。
彼女は流行に敏感である。
あなたを田中さんに紹介しましょう。