Translation of "Piensas" in English

0.014 sec.

Examples of using "Piensas" in a sentence and their english translations:

- ¿Sinceramente piensas ganar?
- ¿Realmente piensas vencer?

Do you really expect to win?

Piensas demasiado.

- You think too much.
- You think too much!

Y piensas:

You think about and you go "Oh,

¿Lo piensas?

Do you want to?

¿Qué piensas?"

What do you think?

- ¿Piensas que funcionará?
- ¿Piensas que va a funcionar?

- Do you think it will work?
- Do you think it'll work?
- You think that it will do work?

- ¿Piensas que estoy gordo?
- ¿Piensas que estoy gorda?

Do you think I'm fat?

¿Acaso piensas ayudarlos?

- Will you help them?
- Are you planning to help them?
- Are you thinking of helping them?

¿Piensas que funcionará?

- Do you think it will work?
- Do you think it'll work?
- You think that it will do work?
- Do you think that it'll work?

¿Piensas en alemán?

Do you think in German?

¿Qué piensas realmente?

What do you really think?

No piensas así.

You don't think so.

¡Tú piensas mucho!

- You think too much.
- You think too much!

¡Dinos qué piensas!

Tell us what you think!

¿Cuándo piensas casarte?

- When are you planning to tie the knot?
- When are you planning to get married?

¿En qué piensas?

- What are you thinking about?
- What're you thinking about?

¿Cuándo piensas llamarme?

When are you going to call me?

¿Realmente piensas vencer?

Do you really expect to win?

¿Qué piensas ahora?

What do you think now?

¿Cuándo piensas regresar?

When are you going to be back?

Por favor, ¿piensas lo que piensas sobre el tema?

Please do you think your thoughts on the subject

- Solo piensas en ti.
- Solo piensas en ti mismo.

You only think about yourself.

- ¡No es lo que piensas!
- No es lo que piensas.

- It's not what you think!
- It's not what you think.

Porque tú piensas diferente".

Because you think differently."

Y ahora, ¿qué piensas?

And now, what do you think?

Di lo que piensas.

Speak your mind.

¿Y ahora qué piensas?

Now, what do you think?

¿Qué piensas de él?

- What do you make of him?
- What do you think of him?

Dime lo que piensas.

Tell me what you're thinking.

¿Piensas que soy linda?

Do you think I'm pretty?

No piensas con claridad.

You're not thinking clearly.

Quiero saber qué piensas.

- I want to know what you're thinking.
- I want to know what you think.

¿Piensas que estoy loco?

Do you think I'm crazy?

¡Solo piensas en dinero!

You only think of money!

¿Piensas buscar un trabajo?

Are you thinking about getting a job?

¿Por qué piensas eso?

Why do you think so?

¿Realmente piensas que funcionará?

- Do you really think that that would work?
- Do you really think that would work?

No piensas en nada.

You are not thinking.

¿Tú no piensas así?

Don't you think so?

¿Qué piensas de ello?

What do you think of it?

¿Piensas que eres guapo?

Do you think you're handsome?

¿Qué piensas de eso?

What do you think about it?

¿Qué piensas de ella?

What do you think of her?

¿Piensas que soy apuesto?

- Do you think I'm handsome?
- Do you think that I'm handsome?

¿En qué lengua piensas?

What language do you think in?

¿Piensas que soy estúpido?

- Do you think I'm stupid?
- Do you think I'm that stupid?

¿Piensas que soy sexy?

- Do you think I'm sexy?
- Do you think that I'm sexy?

¿Con quién piensas cenar?

- With whom are you eating dinner?
- Who do you plan to eat dinner with?
- Who are you going to eat dinner with?

¿Piensas que estoy gorda?

- Do you think I'm fat?
- Do you guys think I'm fat?

Espera, ¿qué piensas hacer?

Hold up, what do you think you're doing?

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué piensas de eso?
- ¿Qué te parece?

- What do you think about it?
- What do you think of it?
- What do you think of that?
- What do you think about that?
- What's your feeling about the idea?
- How do you like it?
- What do you think about this?

- Lo piensas demasiado.
- Piensas demasiado.
- Piensa demasiado.
- Piensan demasiado.
- Pensáis demasiado.

- You think too much.
- I think you worry too much.
- You think too much!
- You're thinking too much.
- You're reading too much into this.
- You're reading too much into things.

- ¿Piensas que funcionará?
- ¿Piensas que va a funcionar?
- ¿Cree que esto funcionará?

- Do you think it'll work?
- Do you think that'll work?
- Do you think this'll work?
- Do you think this will work?

- ¿Piensas ir a Tokio en autobús?
- ¿Piensas ir en autobús a Tokio?

Do you plan to go to Tokyo by bus?

¿Ahora que piensas de eso?

Now, what do you think of that?

¿Qué piensas del nuevo profesor?

What do you think of the new teacher?

¿Quién piensas que será elegido?

Who do you think will be chosen?

¿Qué piensas de él realmente?

What do you really think of him?

¿Qué piensas que hará ella?

What do you think she is going to do?

¿Qué piensas de su sugerencia?

- How do you feel about his suggestion?
- What do you think of his suggestion?

¿Quién piensas que llegará primero?

Who do you think will come first?

¿Cuánto tiempo piensas quedarte aquí?

How long do you plan on staying here?

¿Piensas lo mismo que yo?

Are you thinking the same thing I am?

¿Piensas que es algo malo?

Do you think it a bad thing?

Bueno, ¿qué piensas de mí?

Well, what do you think of me?