Translation of "Marea" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Marea" in a sentence and their japanese translations:

La marea está creciendo.

波が立ちはじめた。

La marea está subiendo.

潮が満ち始めている。

La marea está subiendo muy rápido.

潮はかなり 満ちてきてる

Mientras esperan que la marea cambie,

‎潮が変わるまで‎―

Por fin, la marea está cambiando.

‎やっと潮が変わった

"Cuando los sentimientos retrocedan como la marea,

「その感覚が潮のように引いても

Él está nadando en contra de la marea.

彼は世の風潮に逆らう。

1812 había visto cambiar la marea de la guerra.

1812年は戦争の流れが変わった年である

Esta tarde, la marea alta es a las tres.

きょうの満潮は午後3時です。

Y, contra viento y marea, vivió para contar la historia,

あらゆる困難を乗り越えて生還し その体験を伝える

Pero la marea alta atrajo más peligros a la costa.

‎だが満潮時には ‎別の危険が浜に来る

En la costa, los cambios de marea pueden ser inmensos.

‎特に潮の干満の ‎影響を受けるのは海岸だ

Hasta que regrese la marea, le espera una noche difícil.

‎潮が満ちるまで‎― ‎過酷な夜を過ごす

El elenco de personajes del estanque cambia con cada marea.

‎潮が引く度に ‎潮だまりのメンバーは替わる

Lucho contra el tiempo, la marea y las raíces del infierno.

時間と潮と― 根っことの戦いだ

El viento y la marea impelieron el barco hacia la costa.

風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。

El lodo se vuelve más profundo... ...a medida que sube la marea. 

泥(どろ)がかなり深いよ 潮(しお)も満(み)ちてきてる

Con la luna llena, la marea está en su punto más alto.

‎満月を迎えると ‎潮位が最も高くなる

A las personas no les gusta nadar en contra de la marea.

- みんな流行には逆らいたくないからね。
- 人は時流に逆らうことを好まない。

Pero eso nos dejaría frente a esos acantilados y a merced de la marea.

でもがけに しがみつく必要があるし 潮も容赦なく襲ってくる

La marea barre los huevos fertilizados lejos de las bocas hambrientas del arrecife. Hasta las aguas profundas.

‎潮流は受精卵をサンゴ礁の ‎捕食者から遠ざける ‎そして深い海へと運ぶ

Ayudados por la marea alta de la luna nueva, varios miles de su especie están saliendo a la superficie.

‎新月の大潮に乗って‎― ‎大群が海面に上がってきた