Examples of using "Marea" in a sentence and their japanese translations:
波が立ちはじめた。
潮が満ち始めている。
潮はかなり 満ちてきてる
潮が変わるまで―
やっと潮が変わった
「その感覚が潮のように引いても
彼は世の風潮に逆らう。
1812年は戦争の流れが変わった年である
きょうの満潮は午後3時です。
あらゆる困難を乗り越えて生還し その体験を伝える
だが満潮時には 別の危険が浜に来る
特に潮の干満の 影響を受けるのは海岸だ
潮が満ちるまで― 過酷な夜を過ごす
潮が引く度に 潮だまりのメンバーは替わる
時間と潮と― 根っことの戦いだ
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
泥(どろ)がかなり深いよ 潮(しお)も満(み)ちてきてる
満月を迎えると 潮位が最も高くなる
- みんな流行には逆らいたくないからね。
- 人は時流に逆らうことを好まない。
でもがけに しがみつく必要があるし 潮も容赦なく襲ってくる
潮流は受精卵をサンゴ礁の 捕食者から遠ざける そして深い海へと運ぶ
新月の大潮に乗って― 大群が海面に上がってきた