Examples of using "Fin" in a sentence and their japanese translations:
やっと―
やっと金曜日ですよ。
彼はとうとう本当にやってきた。
やっと金曜日だ。
やっと金曜日ですよ。
- 俺たちはついに自由だ。
- やっと自由になったよ。
彼はついに現れた。
- ついに!
- やっと!
良いご週末を。
今週末は暇?
何とか― 振り切った
やっと就職できたぞ!
やった。
- 俺たちはついに自由だ。
- やっと自由になったよ。
やっと金曜日だ。
私はやっとにげた。
やっと、どうにかして彼を見つけた。
やっと二人になれたね。
やっと金曜日ですよ。
週末はどうでしたか。
やっと二人っきりになれたね。
今週末空いてる?
やっと外に出られました
嘘も方便。
とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
- やっと着いた。
- ああやっと着いた。
やっと帰ってきたぞ!
やっと雨がやんだ。
ついに彼はその車を手にいれた。
- ついに私は仕事を完成した。
- ついに私は仕事を終わらせた。
- ついにその本を出版した。
- とうとうあの本を出版しましたよ。
列車はようやく到着した。
目的は手段を正当化するだろうか。
彼らはとうとう目的を達成した。
彼はついに私の要望に従った。
彼の野心にはきりがない。
彼のぐちにはきりがない。
とうとう雨が降り出した。
ついに私たちは湖に着いた。
ついに私はそのテストに合格した。
ついに彼らは仕事を辞めた。
私たちはついに鍵を見つけた。
私はついに課題を終わらせた。
楽しい週末をね。
- 楽しい週末をすごしましたか。
- いい週末を過ごしましたか。
君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
- 僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
- 私は、その試合を最初から最後まで見た。
- 週末はどうだった?
- 週末はどうでしたか。
- 週末どうだった?
少女の思考は 人の目には見えぬかたちで
これで食事にありつける
やっと潮が変わった
週末はどうされましたか。
- 良い週末を。
- 楽しい週末をね。
やっと順番がきた。
ついに彼はアメリカに行きました。
ついにわれわれは目的地に着いた。
ついにケンは目的を果たした。
論争にやっとけりが付いた。
- 彼はついに目的を果たした。
- とうとう彼は目的を達成した。
彼はついに責務を果たした。
彼はついに我々の計画に同意した。
- 週末にね。
- 週末にお会いしましょう。
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
祭が終わった。
長かった戦争がやっと終わった。
いよいよ彼女の番になった。
彼は死にかけていた。
とうとう彼は目的を達成した。
彼はようやくそのおんなと手をきった。
彼はついに仕事を得るのに成功した。
週末はどうでしたか。
週末どうだった?
私はとうとうタバコをやめた。
今週末は暇?
私はその喧嘩をやめさせようとした。
私はやっと宿題が終わった。
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
- ついに彼は真実をしった。
- ついに彼は真理を知った。
- ついに彼は真実を発見した。