Translation of "Resultó" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Resultó" in a sentence and their hungarian translations:

Todo resultó bien.

- Minden jól végződött.
- Minden jól ment.
- Minden simán ment.

Resultó ser un regalo

ajándéknak bizonyult számomra,

Nadie más resultó herido.

Más nem sérült meg.

Afortunadamente, nadie resultó herido.

Szerencsére senki sem sérült meg.

Pero su entrega resultó deficiente.

ám a közlésmódjuk hibásnak bizonyult.

¡Genial! Su tesis resultó correcta.

Hurrá, helyes a hipotézisem!

Y sin embargo resultó liberador,

mégis felszabadító érzés volt,

Él resultó ser su padre.

Kiderült, hogy ő az apja.

Resultó que yo tenía razón.

Kiderült, hogy igazam volt.

El rumor resultó ser falso.

A híresztelés hamisnak bizonyult.

Tom resultó ser un ladrón.

- Kiderült Tomiról, hogy tolvaj.
- Kiderült Tomiról, hogy enyveskezű.

Sorprendentemente, él resultó ser un ladrón.

Mindenki nagy meglepetésére kiderült, hogy ő egy tolvaj.

Ella resultó herida en el accidente.

- Megsérült a balesetben.
- A balesetben megsérült.

El conductor del autobús resultó herido.

A busz vezetője megsérült.

Me resultó difícil ponerlo en práctica.

Nehéznek találtam, ezt a gyakorlatba átültetni.

- Nadie resultó herido.
- Nadie salió herido.

Senki sem sérült meg.

Lo que dijo resultó ser falso.

Kiderült, hogy nem igaz, amit mondott.

Él resultó herido en el accidente.

Megsérült a balesetben.

Lo que había dicho resultó ser falso.

Az, amit mondott, valótlannak bizonyult.

Resultó que los cerebros de los bebés bilingües

Az ő agyuk, mint kiderült,

Su nombre era Kevin. Resultó ser muy amable.

Kevinnek hívták. Nagyon kedvesnek bizonyult.

Que resultó en la reorganización biológica del cerebro.

ennek következtében biológiailag újjászerveződött.

Esa reunión resultó ser mi entrevista de salida.

Közölték velem, hogy felmondanak.

Quería atrapar al pájaro, pero eso resultó difícil.

A madarat próbáltam elkapni, de nekem nehezen ment.

Mary resultó sorprendida por el comportamiento de Alice.

- Mari meglepődött Aliz viselkedésén.
- Mari megrökönyödött Aliz viselkedésén.

Y todos parecían estar mirándonos; eso nos resultó raro.

mindenki megbámult minket, és ettől furcsán éreztük magunkat.

- Afortunadamente ningún pasajero se lastimó.
- Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.

Szerencsére egy utas sem sérült meg.

- Comprendí que lo que él dice es mentira.
- Lo que dijo resultó ser mentira.

Kiderült, hogy amit mondott, hazugság.

- No me fue fácil mantener la promesa.
- No me resultó sencillo mantener la promesa.

- Nem volt könnyű megtartani az ígéretemet.
- Nem volt egyszerű megtartanom az ígéretem.

- Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
- Afortunadamente ninguno de los pasajeros salió herido.

Szerencsére senki nem sérült meg az utasok közül.

- No obstante, no resultó herido de gravedad; sólo presentaba una leve contusión.
- Sin embargo, no sufrió lesiones de importancia: simplemente le salieron cardenales.
- Sin embargo, no sufrió heridas graves; se hizo algunas magulladuras, nada más.

De mégsem sérült meg komolyan, egy könnyű zúzódással megúszta.