Translation of "Razón" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Razón" in a sentence and their turkish translations:

- Tienes razón.
- Usted tiene razón.

- Haklısın.
- Haklısınız.

- Puede que tenga razón.
- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.
- Puede que tengáis razón.
- Tal vez tengas razón.

- Belki de haklısınız.
- Belki sen haklısın.
- Belki haklısın.

- Puede que tenga razón.
- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.
- Tal vez tengas razón.

Belki haklısın.

- Creo que llevas razón.
- Creo que tienes razón.
- Creo que tenéis razón.
- Pienso que tienes razón.
- Creo que llevan razón.

Sanırım sen haklısın.

- Puede que lleves razón.
- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.

Haklı olabilirsin.

- Creo que llevas razón.
- Creo que tienes razón.
- Creo que tenéis razón.
- Pienso que tienes razón.
- Creo que usted tiene razón.
- Creo que llevan razón.

Sanırım sen haklısın.

"¡Tenía razón!

"Evet! Tam da tahmin ettiğim gibi! Evet!"

Tienen razón.

Evet, haklısınız.

Teníamos razón.

- Biz haklıydık.
- Haklıydık.

Tengo razón.

Ben hatasızım.

¿Tengo razón?

- Ben doğru muyum?
- Ben haklı mıyım?

Tienes razón.

- Doğru söylüyorsun.
- Haklısın.
- Haklısınız.

Tenían razón.

- Onlar haklıydı.
- Haklıydılar.

Tenemos razón.

Biz haklıyız.

- ¿No tengo la razón?
- ¿No tengo razón?

Haklı değil miyim?

- Ojalá tengas razón.
- Espero que tengas razón.

Umarım haklısın.

- También tenías razón.
- Ustedes tenían razón, también.

Sen de haklıydın.

- Quizá tengas razón.
- Puede que tengáis razón.

Belki de haklısınız.

- Puede que lleves razón.
- Puede que tenga razón.
- Puede que tengas razón.

Haklı olabilirsin.

- Parece que tienes razón.
- Parece que tiene razón.
- Parece que tienen razón.

Haklısınız gibi görünüyor.

- El hombre lleva razón.
- El hombre tiene razón.

Adam haklı.

- Sé que tiene razón.
- Sé que tienes razón.

- Senin haklı olduğunu biliyorum.
- Haklı olduğunuzu biliyorum.

- Creo que llevan razón.
- Creo que tienen razón.

Sanırım onlar haklı.

O tienes razón tú, o tengo razón yo.

Ya sen ya da ben haklıyım.

- Tienes toda la razón.
- Tiene toda la razón.

Kesinlikle haklısın.

- Creo que él tiene razón.
- Pienso que él tiene razón.
- Pienso que tiene razón.

- Sanırım o haklı.
- Ben onun haklı olduğunu düşünüyorum.

- Creo que él tiene razón.
- Pienso que él tiene razón.
- Pienso que tiene razón.
- En mi opinión, él tiene razón.

Bence haklı.

¿Quizá sin razón?

Belki adil olmayan bir şekilde?

Por cualquier razón,

Sebebi her neyse

¿por alguna razón?

nedense?

Porque tienes razón

çünkü haklısınız

La razón es

Sebebi de şu

Tú tenías razón.

Sen haklıydın.

Tom tenía razón.

Tom haklıydı.

María tiene razón.

Mary haklı.

Tom tiene razón.

Tom haklı.

Tienes razón, creo.

Sanırım haklısın.

¿Necesito una razón?

Bir nedene ihtiyacım var mı?

Usted tiene razón.

Haklısın.

Tenías razón antes.

Hemen öndeydin.

Yo tenía razón.

Haklıydım.

Tienes razón, Tom.

Sen haklısın, Tom.

¿Tom tiene razón?

Tom haklı mı?

Dame una razón.

Bana bir sebep göster.

Tenías razón, Tom.

Sen haklıydın, Tom.

Quizá tengas razón.

Belki sen haklısın.

¿Tienes la razón?

Sen kusursuz musun?

Mamá tiene razón.

Anne haklı.

¿Quién tenía razón?

Kim haklıydı?

Están ahí por una razón y solamente una razón:

sadece tek bir sebebi var:

- Creo que él tiene razón.
- Pienso que tiene razón.

- Sanırım o haklı.
- Ben onun haklı olduğunu düşünüyorum.
- Bence haklı.

- Tenés toda la razón.
- Tienes más razón que un santo.

- Çok haklısın.
- Sonuna kadar haklısın.

- Espero que Tom tenga razón.
- Ojalá que Tom tenga razón.

- Tom'un haklı olduğunu umuyorum.
- Umarım Tom haklıdır.

- Creo que él tiene razón.
- Pienso que él tiene razón.

- Ben onun haklı olduğunu düşünüyorum.
- Bence haklı.

- El cliente siempre tiene razón.
- El cliente siempre lleva razón.

Müşteri her zaman haklıdır.

Le dije: "Tienes razón".

“Haklısın,” dedim.

Adam Smith tenía razón.

Adam Smith haklıydı.

Y nuevamente, tienen razón.

Burada da haklılar.

Y Vicky tiene razón.

Vicky haklıydı.

Pero con razón engaña

ama haklı öyle bir kandırıyor ki

La razón es que

Nedeni ise şu

La razón es desconocida

sebebi ise bilinmiyor

¿Cuál es la razón?

Sebep nedir?

Supongo que tienes razón.

- Haklısınız sanırım.
- Sanırım haklısınız.

Tiene toda la razón.

Tamamen haklısın.

¿Por qué razón llorabas?

- Ağlamanın sebebi neydi?
- Ne sebeple ağladın?

Pienso que tiene razón.

Haklı olduğunu düşünüyorum.

Tom probablemente tenía razón.

Tom büyük olasılıkla haklıydı.

Admito que tiene razón.

Ben onun haklı olduğunu kabul ediyorum.

Puede que tengas razón.

- Muhtemelen haklısın.
- Büyük ihtimalle haklısın.

Tienes toda la razón.

Kesinlikle doğrusun.

La mujer tiene razón.

Kadın haklı.

Tienes razón sobre aquello.

Bu konuda haklısın.

Desafortunadamente, Nancy tenía razón.

Maalesef, Nancy haklıydı.

Nadie sabe la razón.

Kimse sebebini bilmiyor.

Sé que tengo razón.

Haklı olduğumu biliyorum.

Él siempre tiene razón.

O her zaman haklı.

De hecho tienes razón.

Aslında sen haklısın.

Sabía que tenía razón.

Haklı olduğumu biliyordum.

Creo que tengo razón.

Ben haklı olduğumu düşünüyorum.

Supongo que tenías razón.

- Sanırım haklıydın.
- Sanırım haklıydınız.

Tienes razón como siempre.

Her zaman olduğu gibi haklısın.

Tenías toda la razón.

Tamamen haklıydın.

Supongamos que llevas razón.

Haklı olduğunu varsayalım.