Translation of "Oscuro" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Oscuro" in a sentence and their hungarian translations:

Está oscuro.

- Ez sötét.
- Sötét.

Estaba tan oscuro.

Olyan sötét volt.

Estaba muy oscuro.

Nagyon sötét volt.

Está oscuro fuera.

Kint sötét van.

Era verde oscuro.

Sötétzöld volt.

Era azul oscuro.

Sötétkék volt.

Dentro es oscuro.

Bent sötét van.

- Me gusta más el rojo oscuro.
- Prefiero el rojo oscuro.

A sötétvöröset jobban szeretem.

Ahora está tan oscuro

Már akkora a sötétség...

Esta oscuro allá afuera.

Kint teljesen sötét van.

El cielo estaba oscuro.

Az ég sötét volt.

Estaba oscuro debajo del puente.

Sötét volt a híd alatt.

El invierno sueco es oscuro.

Sötétek a svéd telek.

Estaba oscuro en el bosque.

Sötét volt az erdő.

Porque aquí está el oscuro secreto.

Van itt egy piszkos titok.

Está demasiado oscuro para que veamos.

Az ember itt semmit sem lát.

- Ya ha oscurecido.
- Ya está oscuro.

Már besötétedett.

Los asiáticos generalmente tienen pelo oscuro.

Az ázsiaiaknak általában fekete hajuk van.

Pero, en el suelo, está tan oscuro

De a földön uralkodó sötétségben...

Ella encendió la lámpara porque estaba oscuro.

Felkapcsolta a lámpát, mert sötét volt.

Estaba frío y oscuro en la habitación.

Sötét és hideg volt a szobában.

Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa.

Egészen sötét volt, amikor hazamentem.

No me gusta salir cuando está oscuro.

Nem szeretek kimenni a házból, amikor sötét van.

Demasiado oscuro, y no ven a su presa.

Ha túl nagy a sötét, nem látják a prédát.

Aparte de los relámpagos, ahora, está totalmente oscuro.

A villámok közti szünetekben koromfekete a sötétség.

El cielo se puso cada vez más oscuro.

Az ég egyre sötétebb és sötétebb lett.

No me gustaría encontrármelo en un lugar oscuro.

Nem szívesen találkoznék vele egy sötét helyen.

- El cuarto estaba oscuro.
- La habitación estaba oscura.

A szoba sötét volt.

De noche, hasta los corales muestran un lado oscuro.

Éjszaka még a korallok is sötét oldalukat mutatják.

El medio ambiente se volvió rápidamente frío y oscuro,

az idő gyorsan hidegre és sötétre fordul,

Los policías de Nueva York usan uniformes azul oscuro.

New York City rendőrei sötétkék egyenruhát viselnek.

Brillaban como estrellas en el edificio sucio y oscuro.

Csillagként fénylettek a sötét, piszkos épületben.

No veo nada porque en todas partes está oscuro.

Nem látok semmit, mert mindenütt sötét van.

Un anciano estaba sentado solo en un camino oscuro.

Egy öregember üldögélt egyedül egy sötét úton.

El cuarto estaba tan oscuro que no podíamos ver absolutamente nada.

- Mivel a szobában vaksötét volt, egyáltalán semmit sem lehetett látni.
- Mivel a szobában vaksötét volt, semmit nem láttam.

El sol se hundió bajo el horizonte y se puso oscuro.

A Nap lemerült a horizont alá és besötétedett.

En la sabana africana, la luna está casi en su punto más oscuro.

Az afrikai szavannán most alig világít a hold.

- Los gatos pueden ver en la oscuridad.
- Los gatos pueden ver cuando está oscuro.

A macskák látnak a sötétben.

- Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer.
- Después del perro, el libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer.

- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül ugyanis olyan sötét van, hogy szinte lehetetlen olvasni.
- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül túl sötét van az olvasáshoz.

Más allá de las luces de la ciudad, en el océano abierto y oscuro, los lobos están más seguros.

A város fényeit elhagyva a nyílt, sötét óceánon a medvefókák nagyobb biztonságban vannak.