Translation of "Surgieron" in German

0.005 sec.

Examples of using "Surgieron" in a sentence and their german translations:

Ellos repentinamente surgieron de la nada.

Sie kamen plötzlich aus dem Nichts.

Las primeras civilizaciones surgieron en Mesopotamia.

Die ersten Zivilisationen entstanden in Mesopotamien.

Esas ideas políticas surgieron en la India.

Diese politischen Ideen kamen in Indien auf.

Surgieron muchas preguntas acerca de la calidad del nuevo producto.

Es wurden viele Fragen zur Qualität des neuen Produktes gestellt.

Las ideas sobre la inmortalidad surgieron más que el viaje en el tiempo

Ideen über Unsterblichkeit wurden mehr als nur Zeitreisen angesprochen

El surgimiento de las lenguas neolatinas o románticas se debe a la mezcla del latín vulgar hablado por los soldados romanos con las lenguas de los pueblos conquistados. Así surgieron, respectivamente, las siguientes lenguas: francés, español, italiano y portugués. Es debido a ese orden cronológico que el autor Olavo Bilac definió a la lengua portuguesa como "La última flor del Lacio", ya que esta surgió cerca de cuatrocientos años después del francés y trescientos años después del español y el italiano.

Die Entstehung der neulateinschen oder romanischen Sprachen beruht auf einer Mischung des Vulgärlateins, das von den römischen Soldaten gesprochen wurde, mit den Sprachen der eroberten Völker. So entstanden jeweils die folgenden Sprachen: Französisch, Spanisch, Italienisch und Portugiesisch. Es ist dieser zeitlichen Reihenfolge geschuldet, dass der Autor Olav Bilac Portugiesisch als die „letzte Blüte des Latium" bezeichnet hat, entstand es doch erst über vierhundert Jahre nach dem Französisch und dreihundert Jahre nach dem Spanischen und Italienischen.