Translation of "Primeras" in German

0.005 sec.

Examples of using "Primeras" in a sentence and their german translations:

Estas son las primeras líneas.

Das steht an erster Stelle.

¿Cuáles fueron sus primeras palabras?

Was waren seine ersten Worte?

Las primeras civilizaciones surgieron en Mesopotamia.

Die ersten Zivilisationen entstanden in Mesopotamien.

Dentro de las primeras 24 horas,

innerhalb der ersten 24 Stunden,

Y más específicamente, las primeras 24 horas.

und genauer gesagt, die ersten 24 Stunden.

Las primeras impresiones pueden a menudo ser engañosas.

Der erste Eindruck kann täuschen.

Ya han empezado a caer las primeras manzanas.

Die ersten Äpfel haben schon angefangen zu fallen.

Pero si bombardea en las primeras 48 horas

Aber wenn es in den ersten 48 Stunden bombardiert

En la primera hora y primeras 24 horas,

in der ersten Stunde und den ersten 24 Stunden,

En el salón comenzaron a bailar las primeras parejas.

Im Ballsaal begannen die ersten Paare zu tanzen.

Tus primeras 1000 personas en su lista de suscriptores,

deine ersten 1000 Leute auf deiner Abonnentenliste,

Cómo funciona tu video en las primeras 48 horas,

wie dein Video in den ersten 48 Stunden funktioniert,

En que los bebés empiezan a emitir las primeras palabras,

sagen die meisten Babys ihre ersten Worte,

Es una de nuestras primeras formas de tecnología de conexión.

Es ist eine der ältesten Formen von verbindenden Technologien.

Su biblioteca tiene 3.500 libros e incluye muchas primeras ediciones.

- Ihre Bibliothek umfasst 3500 Bücher und beinhaltet viele Erstausgaben.
- Ihre Bibliothek enthält dreieinhalbtausend Bücher und umfasst viele Erstausgaben.

Quinto: acabo de olvidar cuáles eran las cuatro primeras cosas.

Fünftens habe ich gerade vergessen, was die ersten vier Sachen waren.

Aprendí mis primeras 500 palabras en chino mandarín este año.

Ich habe dieses Jahr meine ersten 500 Wörter Bürokratendeutsch gelernt.

Las primeras 24 horas importan mas que cualquier otra cosa.

die ersten 24 Stunden sind wichtig mehr als alles andere.

Entonces, ¿por qué no ser una de las primeras personas?

also warum nicht einer der ersten Leute sein

Anna se sabe las primeras mil cifras de π de memoria.

Anna kennt die ersten tausend Ziffern von π auswendig.

Si en las primeras 24 horas Tu video fue un fracaso

Wenn in den ersten 24 Stunden du Video war ein Blindgänger,

Vanguardia y jugó un papel importante en varias de sus primeras victorias.

Vorhut und spielte eine wichtige Rolle bei mehreren seiner frühen Siege.

Tomemos las dos primeras líneas; "Apréndelo en una vez, derívalo en dos".

Nehmen wir die ersten beiden Zeilen: Lerne es zuerst, leite es danach ab.

Es una institución establecida para investigar desde las primeras fuentes sobre los turcos.

Es ist eine Institution, die gegründet wurde, um aus ersten Quellen über Türken zu ermitteln.

Un oso gigantesco luchando en sus primeras filas, que lanza a la gente,

in ihren vorderen Reihen ein gigantischer Bär kämpft, der Menschen

Marmont se distinguió en varias de las primeras victorias de Napoleón en Italia,

Marmont zeichnete sich bei mehreren frühen Siegen Napoleons in Italien aus

Una de las primeras películas interpretadas por Kemal Sunal tuvo un papel muy pequeño.

Einer der ersten Filme von Kemal Sunal hatte eine sehr kleine Rolle

Ella tiene 3500 libros en su biblioteca y muchos de ellos son primeras ediciones.

- Sie hat 3500 Bücher in ihrer Bibliothek und viele davon sind Erstausgaben.
- Sie hat in ihrer Bibliothek dreitausendfünfhundert Bücher, viele davon Erstausgaben.
- Sie hat dreieinhalbtausend Bücher in ihrer Bibliothek, und viele davon sind Erstausgaben.

Brune luego sirvió con Napoleón en Italia, luchando en varias de sus primeras famosas victorias.

Brune diente dann mit Napoleon in Italien und kämpfte in mehreren seiner berühmten frühen Siege.

Necesitamos asegurarnos de que eres humano. ¿Cuáles son las primeras cinco letras de tu correo electrónico?

Wir müssen uns vergewissern, dass du ein Mensch bist. Wie lauten die ersten fünf Buchstaben deiner E-Mail-Adresse?

Mis primeras experiencias sexuales las tuve con una mujer, un par de años mayor que yo.

Meine ersten sexuellen Erfahrungen hatte ich mit einer Frau, die ein paar Jahre älter als ich war.

Las primeras salchichas de Frankfurt se vendieron en los Estados Unidos en la década de 1860.

In den 1860er Jahren wurden die ersten Frankfurter Würstchen in den Vereinigten Staaten verkauft.

El miedo se fue, la esperanza vino, y entonces empezaron a abrirse camino las primeras auténticas mejoras.

Die Furcht wich, die Hoffnung kam, und dann schlichen sich allmählich die ersten richtigen Verbesserungen ein.

Más tarde le dio al Tercer Cuerpo el honor de ser las primeras tropas en entrar en Berlín.

Später gab er dem Dritten Korps die Ehre, die ersten Truppen zu sein, die nach Berlin einmarschierten.

Y no olvides que las primeras 100 personas que usen el enlace en la descripción de nuestro video

Vergessen Sie nicht, dass die ersten 100 Personen, die den Link in unserer Videobeschreibung verwenden,

Río Duero , tropezó con el desastre en Salamanca: el propio Marmont fue una de las primeras bajas de la

River stolperte er in Salamanca in eine Katastrophe: Marmont selbst war ein frühes Opfer der

La promesa de dejar de fumar se situa entre las diez primeras resoluciones del nuevo año, año tras año.

Der Schwur, keine Zigaretten mehr zu rauchen, gehört jedes Jahr zu den zehn häufigsten Vorsätzen für das neue Jahr.

Siempre leo primero la sección de deportes en el periódico porque reporta logros humanos. En las primeras páginas siempre están solo los fracasos.

Ich lese den Sportteil der Zeitung immer zuerst; denn er verzeichnet menschliche Leistung. Auf der ersten Seite stehen immer nur die Fehlleistungen.

Fueron las primeras de todos en montar a caballo, con los cuales apresaban a los enemigos que huían, y dejaban atrás a sus perseguidores.

Sie hatten aber als Erste von allen Pferde bestiegen, mit denen sie dann die fliehenden Feinde einholten, ihre Verfolger aber hinter sich ließen.

Me pregunto si debería enorgullecerme que no encuentre nada acerca de mí en las primeras cinco páginas de una búsqueda con mi nombre, o si debería avergonzarme.

Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte.

También hay jóvenes que duermen cerca del celular y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas perdidas recibidas durante la noche.

Auch gibt es junge Leute, die immer in Handynähe schlafen, und als eine der ersten Handlungen, die sie jeden Morgen ausüben, sehen sie sich die in der Nacht empfangenen Nachrichten und verpassten Anrufe an.