Translation of "Oficiales" in German

0.006 sec.

Examples of using "Oficiales" in a sentence and their german translations:

oficiales de vacaciones

Offiziere im Urlaub

En Canadá hay dos lenguas oficiales.

In Kanada gibt es zwei Amtssprachen.

Muchos de sus Oficiales lucharon por alcanzarlo.

Viele seiner Stabsoffiziere konnten kaum mithalten.

Los oficiales de la aduana abordaron el barco.

- Die Zollbeamten kamen an Bord des Schiffes.
- Die Zollbeamten bestiegen das Schiff.

En la región de Uşak, no encontramos excavaciones oficiales.

In der Region Uşak stoßen wir nicht auf offizielle Ausgrabungen.

Espero que todo el tesoro de Karun sea por medios oficiales.

Ich hoffe, der ganze Schatz von Karun ist mit offiziellen Mitteln

Su personal militar privado, compuesto por edecanes, oficiales de enlace y mensajeros.

Sein privates Militärpersonal, bestehend aus Adjutanten, Verbindungsbeamten und Kurieren.

Mientas Gubbi y otros oficiales sacan redes grandes para intentar atrapar al fugitivo.

legten Gubbi und andere Wildhüter große Netze aus, in der Hoffnung, den Flüchtigen zu fangen.

Sus soldados y despedía a los oficiales que no cumplían con sus altos estándares.

Soldaten und entließ Offiziere, die seinen hohen Ansprüchen nicht entsprachen.

Miembro de la familia imperial francesa y bien considerado por Oficiales del ejército sueco,

Mitglied der französischen Kaiserfamilie und von angesehenem Schwedische Offiziere,

Concisas y escritas que tuvieran sentido para sus oficiales y más tarde para los alguaciles.

präzise, ​​schriftliche Befehle umzuwandeln, die für seine Offiziere und später für Marschälle Sinn machten.

Los compañeros oficiales apodaron a Ney 'el infatigable' ... sus hombres preferían 'le Rougeaud', el rubicundo

Mitoffiziere mit dem Spitznamen Ney "der Unermüdliche" ... seine Männer bevorzugten "le Rougeaud", den rötlichen

Brasil podría ser un país bilingüe, cuyos idiomas oficiales serían el portugués y el tupí.

Brasilien könnte ein zweisprachiges Land sein, dessen Amtssprachen Portugiesisch und Tupi wären.

La Grande Armée de Napoleón y ayudó a muchos oficiales a escapar del arresto de los Borbones.

Napoleons Grande Armée beauftragt und half vielen Offizieren, der Verhaftung durch die Bourbonen zu entkommen.

Todos los soldados, oficiales y otros miembros del ejército presentes llamaron con entusiasmo el nombre del querido general.

Alle anwesenden Soldaten, Offiziere und anderen Armeeangehörigen riefen begeistert den Namen des beliebten Generals.

El maltés es la única lengua semítica autóctona en Europa. Es una de las lenguas oficiales de la Unión Europea.

Maltesisch ist die einzige autochthone semitische Sprache Europas. Es ist eine der Amtssprachen der Europäischen Union.

- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.

Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.

La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.

Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.