Examples of using "Medios" in a sentence and their japanese translations:
ソーシャルメディアは―
学べるかもしれません
報道機関への信頼です
嘘も方便。
目的は手段を正当化するだろうか。
マスコミが何もかも大げさに言いたてたのです。
あらゆる可能な手段を選びました。
新薬や新しい交通手段
目的さえよければどんな手段をとってもよいわけではない。
彼が独力でその仕事をした。
メディアの扱うイメージでも 似たような問題があります
これらのシグナルは ステレオタイプであり
大変な苦労をして 身元を隠していました
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
戦争は何としても避けなければならない。
マスコミが報道しなかったのはなぜ?
インターネットやテレビやラジオで 自分の信念を固める事はしても
それは友達や 家族 メディアからかもしれませんし
メディアで目にする 恐ろしい映像とも違います
重要なのは手段でなく結果だ。
技術革新とソーシャルメディアの 台頭によってです
一方 これは彼らが自分で生計を立てる 可能性を見出す機会であり
マスメディアと デタラメな情報がはびこる社会では
物語は 私たちが世界を 旅するための道しるべです
「フェイスブックはメディア企業でなく テクノロジー企業です」
今日ではお手伝いさんを雇う余裕のある人は少ない。
イメージはマスコミの情報に形成される。
- 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
- 誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
- 報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
- マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
- 報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
さらに悪い事に 「メディアを通じて聞いたことがあるか?」
新聞・テレビ・ラジオは、マス・メディアと呼ばれる。
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
私は1人で生活できる年頃です。
その俳優は、メディアが予想する平和賞の有力候補リストに入っていなかった。
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。