Translation of "Discursos" in French

0.008 sec.

Examples of using "Discursos" in a sentence and their french translations:

- Sinceramente, sus discursos siempre son aburridos.
- Honestamente hablando, sus discursos son siempre aburridos.

Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.

Ahora puede usar tales discursos fácilmente

Vous pouvez désormais utiliser ces discours facilement

Estoy harto de sus largos discursos.

J'en ai marre de ses longs discours.

Sus discursos después de su arresto fueron

Ses discours après son arrestation étaient

Honestamente hablando, sus discursos son siempre aburridos.

Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.

Ellos no dan discursos, ellos no dan un espectáculo.

Ils ne donnent pas un discours, ne se donnent pas en spectacle,

Vólvamos a nuestro viaje cronológico sobre los grandes discursos

Revenons à présent à notre parcours chronologique des grands discours

De discursos que representan puntos de inflexión en la historia.

le discours, le point de non-retour absolu dans l'histoire du monde.

Basado en los discursos de los imanes prominentes del Islam

Basé sur les discours des imams de premier plan de l'islam

- Sus discursos son muy largos.
- Sus conferencias son muy largas.

- Ses sermons sont très longs.
- Ses cours sont très longs.

Deberian porque soy escritor de discursos y sé como puntualizar algo.

Vous devriez ! Je suis rédacteur de discours, je sais exprimer une idée.

Pero es uno de mis discursos favoritos, es un discurso de Albert Einstein.

mais un de mes discours préférés de tous les temps est celui d'Albert Einstein.

E incluso Hitler lo usó para unir a la multitud en uno de sus discursos.

Même Hitler l'a utilisé pour unifier la foule lors de l'un de ses discours.

La pronunciación de los parlamentarios europeos, que insisten en dar sus discursos en una lengua diferente a la suya, es en la mayoría de los casos trágicamente ininteligible.

La prononciation des parlementaires européens, qui insistent pour faire leurs discours dans une autre langue que la leur, est le plus souvent tragiquement inintelligible.