Translation of "Fueron" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Fueron" in a sentence and their polish translations:

Fueron valientes ustedes.

Byliście odważni.

Ya se fueron.

- Oni już poszli.
- One już poszły.

- Sus palabras fueron sinceras.
- Sus palabras fueron con sentimiento.

Jego słowa były szczere.

- Fueron a Chicago en auto.
- Ellos fueron en automóvil a Chicago.
- Fueron a Chicago en coche.

Pojechali do Chicago samochodem.

- Fueron a Chicago en auto.
- Fueron a Chicago en coche.

Pojechali do Chicago samochodem.

Casi todos fueron invitados.

Prawie każdy był zaproszony.

Fueron tratados de hipotermia.

Leczono ich odmrożenia.

Ellos fueron a Tottori.

Oni pojechali do Tottori.

Los prisioneros fueron liberados.

Więźniowie zostali uwolnieni.

Los vuelos fueron cancelados.

Loty zostały odwołane.

- Eran maravillosos.
- Fueron maravillosos.

Byli wspaniali.

Algunos errores fueron corregidos.

Niektóre błędy zostały poprawione.

Se fueron rapidísimo, querido pueblo.

Zbyt szybko minęło, kochani.

Ellos fueron siempre buenos amigos.

Zawsze byli dobrymi przyjaciółmi.

Muchos amigos fueron a despedirlo.

Odprowadzało go wielu przyjaciół.

Los herejes fueron quemados vivos.

Heretyków palono żywcem.

¿Dónde fueron tomadas estas fotos?

Gdzie zostało zrobione to zdjęcie?

- Se fueron a Estados Unidos el mes pasado.
- Fueron a América el mes pasado.

Pojechali do Stanów w zeszłym miesiącu.

Y fueron excelentes compañeros de equipo.

A na dodatek tworzyli świetny zespół.

Cinco almacenes fueron ocupados en Turquía,

W wyniku nalotów na pięć magazynów w Turcji

Pero fueron directo hacia esa grieta.

Podpływają prosto do szczeliny.

¿Cómo fueron tus vacaciones de verano?

Jak minęły Ci wakacje?

Ellos fueron en automóvil a Chicago.

Pojechali do Chicago samochodem.

Más de veinte jóvenes fueron allá.

Poszło tam ponad dwudziestu chłopców.

Los hombres fueron a cazar leones.

Mężczyźni poszli polować na lwy.

Ellos se fueron por caminos separados.

Poszli każdy swoją drogą.

- Se fueron.
- Se marcharon.
- Se iban.

Wyszli.

Todos los niños fueron a acostarse.

Wszystkie dzieci poszły do łóżek.

fueron respecto de las ideas matemáticas

dotyczyło matematycznego problemu

Todos los rehenes fueron liberados ilesos.

Zakładników uwolniono całych i zdrowych.

Después de 20 días, fueron 4,5 kg,

Po 20 dniach schudł już 4,5 kilo,

Ayer ellos fueron al zoológico en bus.

Wczoraj pojechali autobusem do zoo.

Ellos fueron el año pasado a Kioto.

W zeszłym roku pojechali do Kioto.

¿Cuándo se fueron tus amigos a América?

Kiedy twoi przyjaciele wyjechali do Ameryki?

Tom y Mary fueron a cazar ciervos.

Tom i Mary byli na polowaniu na jelenie.

Ellos fueron a la estación en auto.

- Pojechali autem na dworzec.
- Pojechali na dworzec samochodem.

Tom y Mary fueron a la cocina.

Tom i Mary weszli do kuchni.

Estas infecciones fueron causadas por leche contaminada.

Te zakażenia spowodowane są zatrutym mlekiem.

Nuevos caminos fueron construidos uno tras otro.

Nowe drogi były budowane jedna po drugiej.

Es por qué los dinosaurios fueron tan gloriosos.

w jaki sposób dinozaury poradziły sobie tak dobrze.

Los seres humanos fueron creados para crear cosas.

Ludzie są stworzeni, by tworzyć.

Ellos fueron en una expedición al polo norte.

Wyruszyli z ekspedycją na biegun północny.

Fueron a Italia en su luna de miel.

Na podróż poślubną pojechali do Włoch.

Algunos fueron a pie, y otros en bicicleta.

Niektórzy poszli piechotą, inni pojechali na rowerach.

Ellos fueron culpados, pero no fue su culpa.

Obwiniali się, ale to nie była ich wina.

Aún cuando estaba lloviendo, ellos fueron de excursión.

Chociaż padało, poszli na swoją wycieczkę.

Se fueron a Estados Unidos el mes pasado.

Oni wyjechali do USA w poprzednim miesiącu.

Varias casas fueron arrastradas por la gran inundación.

Wielka powódź zniosła kilka domów.

Después de la segunda semana, fueron unos 3,5 kg.

W kolejnym tygodniu ponad 3,5 kilograma.

Mis compañeros y yo creemos que fueron sus pulmones.

Według mnie i moich kolegów, były to ich płuca.

La otra influencia fueron los años que estuvimos presos.

Ponadto ukształtowały nas lata spędzone za kratkami.

Eran diminutos y fueron hacia la columna de agua.

Są małe i wchodzą do słupa wody.

- Todos los manzanos fueron talados.
- Talaron todos los manzanos.

Wszystkie jabłonie zostały wycięte.

Ellos fueron a la iglesia el día de Nochebuena.

Poszli do kościoła w Wigilię.

Los trenes de vapor fueron sustituidos por trenes eléctricos.

- Parowozy zostały wyparte przez lokomotywy elektryczne.
- Parowozy zostały zastąpione przez lokomotywy elektryczne.

Los astronautas fueron a la luna en un cohete.

Astronauci polecieli na Księżyc w rakiecie.

Varios barcos de guerra americanos fueron enviados a Panamá.

Kilka amerykańskich okrętów wojennych zostało wysłanych do Panamy.

Los cinco conejos fueron devorados por los lobos hambrientos.

Wszystkich pięć zajęcy zjadły głodne wilki.

Hubo dos momentos que no fueron fáciles para mí.

Były dwa momenty, w których nie było mi łatwo.

Mis padres fueron a dejar a mi tío al aeropuerto.

Moi rodzice odwieźli wujka na lotnisko.

Ellos fueron a Edimburgo para escapar del calor del verano.

Udali się do Edynburga aby uciec przed letnimi upałami.

Miles de peces muertos fueron encontrados flotando en el lago.

Znaleziono tysiące śniętych ryb pływających po powierzchni jeziora.

- Tus preguntas fueron muy directas.
- Tus preguntas eran demasiado directas.

Twoje pytanie było zbyt bezpośrednie.

- El prisionero fue liberado ayer.
- Esos prisioneros fueron liberados ayer.

Ten więzień wczoraj wyszedł na wolność.

Los niños fueron a clases a pesar de la lluvia.

Mimo deszczu dzieci poszły do szkoły.

Tom y tres de sus amigos se fueron de picnic.

Tom i troje jego znajomych poszli na piknik.

Cuando la gente piensa por qué los dinosaurios fueron tan increíbles,

Kiedy zastanawiamy się, dlaczego były tak niesamowite,

- Diez casas fueron destruidas por el fuego.
- Diez casas se incendiaron.

Dziesięć domów zostało spalonych.

Mis resultados en los exámenes no fueron lo que había esperado.

Wyniki egzaminu nie były takie, jak oczekiwałem.

Después de su muerte, sus cuadros fueron exhibidos en el museo.

Po jego śmierci jego obrazy wystawiono w tym muzeum.

- Fueron detenidas aproximadamente trescientas personas.
- Se detuvo a unas trescientas personas.

Aresztowano około 300 osób.

Los Viajes de Gulliver fueron escritos por un famoso escritor inglés.

"Podróże Guliwera" zostały napisane przez słynnego angielskiego pisarza.

En realidad fueron más propensas al agotamiento y murieron más jóvenes

są później bardziej wypalone i w rzeczywistości umierają wcześniej,

- Los soldados estaban equipados con armas.
- Los soldados fueron equipados con armas.

Żołnierze byli wyposażeni w broń.

- Todos sus esfuerzos eran en vano.
- Todos sus esfuerzos fueron en vano.

Wszystkie jego wysiłki były daremne.

- Estos alicates me vinieron muy bien.
- Esos alicates me fueron muy útiles.

Przydały się te obcęgi.

Zona de seguridad, donde la artillería pesada y los morteros fueron prohibidos. Ejércitos

strefie bezpieczeństwa, gdzie ciężka artyleria i wyrzutnie pocisków zostały zakazane. Zagraniczne

Las obras de Jorge Luis Borges fueron traducidas a más de veinticinco idiomas.

Dzieła Jorge Luisa Borgesa zostały przetłumaczone na ponad dwadzieścia pięć języków.

Temiendo que fueran a estar atrapados entre las empalizadas y el campamento se fueron.

Bojąc się, że zostaną uwięzieni między palisadami a obozem, które złamali i uciekli.

- Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
- Sólo unas pocas personas fueron puntuales.

Tylko niewiele osób było punktualnych.

No obstante, estos animales fueron canalizados hacia los mercados húmedos con fines de lucro.

Mimo to, zwierzęta były sprzedawane na "mokrych targowiskach" dla zysku

Animales en peligro de extinción como tigres, rinocerontes y pangolines fueron traficados a China.

Zagrożone wyginięciem zwierzęta, takie jak tygrysy, nosorożce i łuskowce były przemycane do Chin

Según la Biblia, los Reyes Magos fueron guiados hasta Jesús por una estrella luminosa.

Według Biblii, Trzej Królowie zostali przyprowadzeni do Jezusa światłem gwiazdy.

César y sus legiones avanzaron decisivamente, pero fueron atacados por numerosos carros enemigos y caballería.

Cezar i jego legiony posuwali się zdecydowanie, ale zostali zaatakowani przez wiele wrogich rydwanów i kawalerii.

Sus razones fueron las siguientes, Pompey era bastante más fuerte con su caballería y podría

Przyczyny były następujące: Pompejusz był znacznie silniejszy w kawalerii i mógł

Los primeros huevos fueron puestos hace casi dos meses y, ahora, están empezando a eclosionar.

Pierwsze jaja złożono prawie dwa miesiące temu, teraz zaczynają się wykluwać.

Muchos prominentes pensadores que fueron desconocidos en vida se hicieron famosos después de su muerte.

Wielu wielkich myślicieli, którzy byli nieznani za życia, zdobyło sławę po śmierci.

Todos los esfuerzos del doctor fueron en vano y el hombre murió poco tiempo después.

Wszystkie wysiłki lekarza nie przyniosły efektu i pacjent zmarł wkrótce później.

El trineo era tan pesado que cuatro hombres fueron asignados para tirarlo a través del hielo.

Sanki były tak ciężkie, że aż czterech mężczyzn musiało ciągnąć je po lodzie.

- Las fuerzas aliadas fueron atacadas desde el oeste.
- Atacaron a las fuerzas aliadas desde el oeste.

Siły sojuszu były atakowane z zachodu.

fueron inmensamente benficiosas para Pompey quien podía permitirse el pelear una guerra de desgaste ya que su

były niezwykle korzystne dla Pompejusza, który mógł stać go na prowadzenie wojny wyczerpania od czasu jego

Los primeros legionarios que cayeron en una zanja de 10 pies fueron pisoteados hasta la muerte y el

Pierwsi legioniści, którzy upadli na 10 stóp wysoki rów został zdeptany na śmierć i

De Pompey, y Caesar ahora se da cuenta de que su plan ha fallado y sus líneas de asedio fueron rotas,

Pompejusza i Cezara, zdając sobie teraz sprawę, że jego plan się nie powiódł, a jego linie oblężnicze zostały zerwane,