Translation of "Alternativa" in French

0.004 sec.

Examples of using "Alternativa" in a sentence and their french translations:

No tuve alternativa.

Je ne disposais pas d'alternative.

No tengo alternativa.

Je ne dispose pas d'autre choix.

¿Cuál es la alternativa?

Quelle est l'alternative ?

Quiero una tercera alternativa.

Je veux une troisième alternative.

No tuvimos otra alternativa.

Nous n'avions pas le choix.

Tom no tiene alternativa.

Tom n'a pas le choix.

Ésta es la única alternativa.

C'est la seule possibilité.

Esa universidad era mi primera alternativa.

Cette université était mon premier choix.

No tenían fuentes de energía alternativa.

Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.

Estamos atrapados en una realidad alternativa.

Nous sommes pris dans une réalité alternative.

Los libros son mi realidad alternativa.

Les livres sont mon autre réalité.

No se me ocurre ninguna alternativa.

Il ne m'apparaît aucune alternative.

- ¿No hay ninguna alternativa al método tuyo?
- ¿No hay otra forma?
- ¿No hay otra alternativa?

N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ?

Pero esta ciudad ofrece una alternativa sorprendente.

Mais cette ville offre une alternative surprenante.

No tenemos más alternativa que hacerlo así.

Nous n'avons pas d'autre choix que de faire comme ça.

Pero él sabía que no tenía alternativa.

Mais il savait qu'il n'avait pas le choix.

- No tenemos otra alternativa.
- No tenemos otra opción.

Nous n'avons pas d'autre choix.

- No tuve otra opción.
- No tenía otra alternativa.

Je n'avais pas d'autre choix.

Ella no tuvo más alternativa que aceptar su destino.

Elle n'avait d'autre choix que d'accepter son destin.

- No tengo opción.
- No tengo alternativa.
- No tengo elección.

Je n'ai pas le choix.

Ellos no tuvieron otra alternativa más que pedir perdón.

Ils n’avaient pas d’autre choix que de demander pardon.

Pero para muchos de ellos, la alternativa es aún peor.

Mais pour beaucoup d'entre eux, l'alternative est pire encore.

No tuve más alternativa que hacer lo que me pedía.

Je n'avais pas d'autre choix que de faire ce qu'il demandait.

No quiero hacer esto, pero no me dejas más alternativa.

- Je ne veux pas faire ça, mais tu ne me laisses pas le choix.
- Je ne veux pas faire ça, mais vous ne me laissez pas le choix.

Estaba indispuesto a aceptar la propuesta, pero parecía que no tenía alternativa.

Je ne voulais pas accepter la proposition, mais il apparut que je n'avais pas d'autres choix.

Tom no tuvo más alternativa que ayudar a Mary a limpiar la cochera.

Tom n'eut pas d'autre choix que d'aider Mary à nettoyer le garage.

- Los piratas no tuvieron más opción que rendirse.
- Los piratas no tuvieron más alternativa que entregarse.

Les pirates n'avaient pas d'autre choix que de se rendre.

No aceptamos que la oligarquía que nos llevó a la crisis aproveche de ella para fortalecer su poder, haciendo creer que no hay alternativa a las políticas de austeridad.

Nous n’acceptons pas que l’oligarchie qui nous a conduits à la crise profite de la crise pour renforcer son pouvoir, en faisant croire qu’il n’y a pas d’alternative aux politiques d’austérité.

Tras mucha consideración, los promotores presentaron su plan a través de un proyecto de ley, sin embargo, las posibles críticas en el Parlamento quizás no les dejen otra alternativa que cambiar de ruta.

Après avoir pesé toutes ces considérations, les promoteurs présenteront leur plan sous la forme d'une proposition de loi; ils pourraient cependant être contraints de modifier leur itinéraire afin de prendre en compte les critiques formulées au Parlement.