Translation of "Realidad" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Realidad" in a sentence and their portuguese translations:

- Deberías afrontar la realidad.
- Deberíais afrontar la realidad.

Vocês deveriam encarar a realidade.

Es una realidad.

É uma realidade.

¿Se hará realidad?

se tornarão verdade.

¡Enfrentemos la realidad!

Encaremos a realidade!

En realidad, este comportamiento

Na verdade, esse comportamento

En realidad no encaja.

então, isso não se encaixa muito bem.

¿Qué pasó en realidad?

O que aconteceu realmente?

¡Conoce la retorcida realidad!

Conheçam a realidade distorcida!

La realidad es otra.

A realidade é outra.

No, en realidad no.

Não, nem por isso.

Eso era una realidad.

Aquela era a realidade.

Deberías afrontar la realidad.

Você deveria encarar a realidade.

- Mi sueño se hizo realidad.
- Mi sueño se ha hecho realidad.

- Meu sonho tornou-se realidade.
- Meu sonho virou realidade.
- Meu sonho se realizou.

Pero esta es la realidad,

Mas a realidade é esta,

No necesariamente sesgado, en realidad

não necessariamente tendencioso, na verdade

En realidad tenemos muchas mitologías

na verdade, temos muitas mitologias

En realidad lleva este virus

realmente carrega esse vírus

Esa escena se hizo realidad

essa cena se tornou realidade

Nuestro todo es en realidad

Nosso tudo é realmente

En realidad es tu culpa.

- É de fato sua culpa.
- De fato é sua culpa.

Su sueño se hizo realidad.

O sonho dela se realizou.

Los sueños se hacen realidad.

Os sonhos se tornam realidade.

Sus sueños se hicieron realidad.

Os sonhos deles se realizaram.

Nuestros sueños se hicieron realidad.

- Nossos sonhos viraram realidade.
- Nossos sonhos se realizaram.

En realidad podría estar equivocado.

Na verdade, poderia estar errado.

Sus palabras se hicieron realidad.

Suas palavras se tornaram realidade.

Mi sueño se hizo realidad.

- Meu sonho tornou-se realidade.
- Meu sonho virou realidade.
- Meu sonho se realizou.

No quería ganar en realidad.

- Eu não queria realmente vencer.
- Eu não queria realmente ganhar.

Los sueños se hicieron realidad.

Sonhos se tornaram realidade.

La profecía se hizo realidad.

A profecia se realizou.

Yo tampoco sé en realidad.

Eu também não sei, realmente.

En realidad estaba bastante paranoica.

Eu estava bastante paranoica.

Mi sueño se hace realidad.

Meu sonho torna-se realidade.

Tus sueños se harán realidad.

- Os seus sonhos se tornarão realidade.
- Seus sonhos se tornarão realidade.
- Teus sonhos se realizarão.

Este sueño se hará realidad.

Esse sonho se tornará realidade.

En realidad se llama RankBrain.

Ele é chamado de RankBrain.

En realidad todavía es mucho tiempo, pero en realidad son 5-6 segundos

Na verdade, ainda é muito tempo, mas na realidade é de 5-6 segundos

- En realidad, Susan es tu hermanastra.
- En realidad, Susan es tu media hermana.

Na verdade Susan é tua meia-irmã.

- En realidad jamás he visto una jirafa.
- En realidad no he visto jamás una jirafa.
- En realidad no he visto nunca una jirafa.
- En realidad nunca he visto una jirafa.

Na verdade eu nunca vi uma girafa.

- El sueño de Mayuko se volvió realidad.
- El sueño de Mayuko se hizo realidad.

O sonho de Mayuko se tornou realidade.

En realidad, en la vida clandestina,

Na verdade, quando levamos uma vida clandestina,

Gracias a esta comida, en realidad

graças a esta comida, na verdade

Tenemos tantos ejemplos que en realidad

Temos tantos exemplos que realmente

En realidad el enemigo del mundo

na verdade, o inimigo do mundo

Así que en realidad como pueblo

então na verdade como um povo

Porque en realidad hablan del sábado.

porque eles falam sobre sábado,

Una corporación multinacional es en realidad

Uma corporação multinacional é realmente

En realidad, aquí hay una trampa.

Na verdade, aqui está uma armadilha.

El sueño se ha hecho realidad.

O sonho se tornou realidade.

Estamos atrapados en una realidad alternativa.

Estamos presos numa realidade alternativa.

Los libros son mi realidad alternativa.

Os livros são minha realidade alternativa.

Mi sueño se ha hecho realidad.

- Meu sonho tornou-se realidade.
- Meu sonho se realizou.

En realidad él nunca visitó América.

Na verdade, ele nunca visitou a América.

Eso en realidad no tiene sentido.

Isso, na verdade, não faz sentido.

Es como un sueño hecho realidad.

É como um sonho tornado realidade.

Tus sueños se han vuelto realidad.

- Seus sonhos tornaram-se realidade.
- Os seus sonhos se realizaram.

En realidad, él se hirió solo.

Na verdade, ele mesmo se cortou.

Tom en realidad no disfruta traducir.

Tom não gosta realmente de traduzir.

Y en realidad es bastante simple.

e na verdade é bem simples.

Estos enlaces sin en realidad construirlos.

conseguindo esses links sem fazer link building realmente.

Va a ser más realidad virtual,

vai ser mais realidade virtual,

O en realidad no es rosado,

na verdade não é rosado,

En realidad no es tan competitivo.

Na verdade não é tão competitivo.

- En realidad Tom Jackson no es el mánager.
- En realidad Tom Jackson no es el gerente.

Tom Jackson na verdade não é o gerente.

En realidad incluía grandes mensajes para nosotros

na verdade, incluía grandes mensagens para nós

En realidad, tengo algunas ideas debido a

Na verdade, tenho algumas idéias por causa de

En realidad jugó un chico malo allí

realmente jogou um cara mau lá

En realidad esta es una selección natural

na verdade, esta é uma seleção natural

En realidad minimiza nuestro uso de pesticidas

realmente minimiza o uso de pesticidas

Pero en realidad correo, agencia de telégrafos

mas na verdade correio, agência de telégrafo

En realidad una capa con objetos helados

na verdade, uma camada com objetos gelados

En realidad, en resumen, Da Vinci decía

Na verdade, em resumo, Da Vinci estava dizendo

Espero que mi sueño se haga realidad.

- Espero que meu sonho se realize.
- Eu espero que meu sonho se realize.

Es hora de que enfrentes la realidad.

É hora de você encarar a realidade.

Las cámaras no suelen captar la realidad.

As câmeras não costumam captar a realidade.

En realidad él no es el gerente.

Ele não é mesmo o gerente.

Los sueños de Tom se hicieron realidad.

Os sonhos de Tom se realizaram.

A veces los sueños se hacen realidad.

Às vezes os sonhos viram realidade.

No puedo adivinar qué quiere en realidad.

Eu não consigo descobrir o que ela realmente quer.

Debemos permanecer sobrios y ver la realidad.

Devemos permanecer sóbrios para enxergar a realidade.

Algún día su sueño se hará realidad.

- O sonho dela um dia se tornará verdade.
- O sonho dela um dia se realizará.

En realidad la sopa estaba demasiado salada.

Na verdade a sopa estava muito salgada.

En realidad él nunca visitó los EE.UU.

Na verdade, ele nunca visitou os EUA.

En realidad, no me gusta el café.

Na verdade, eu não gosto de café.

Algún día mi sueño se hará realidad.

Algum dia meu sonho se tornará realidade.

En realidad no me interesa la historia.

Eu realmente não tenho interesse em história.