Translation of "Tercera" in French

0.007 sec.

Examples of using "Tercera" in a sentence and their french translations:

La tercera guerra

La troisième guerre

Y tercera, claridad.

Et enfin, la clarté.

Tercera: hagan preguntas abiertas.

Numéro 3 : utilisez les question ouvertes.

En la tercera generación:

Vous vaccinez dans la troisième génération:

Quiero una tercera alternativa.

Je veux une troisième alternative.

- A la tercera va la vencida.
- La tercera es la vencida.

C'est à la troisième fois que l'on reconnaît son maître.

- Ella lo intentó una tercera vez.
- Ella lo intentó por tercera vez.

Elle a essayé une troisième fois.

La tercera de USD 6000.

Pour la troisième, 6 000 dollars.

La guerra contra la Tercera Coalición.

la guerre contre la troisième coalition.

Ella lo intentó una tercera vez.

Elle a essayé une troisième fois.

La tercera calle a la derecha.

La troisième rue à droite.

La tercera estrella pertenecía al rey.

La troisième étoile appartenait à un roi.

La tercera cosa que necesitas hacer

La tercera lección es la más importante.

Voici la troisième, la plus importante.

Esta es una tecnología de tercera generación.

Nous sommes la troisième génération.

La tercera posible razón es la falta

La troisième raison possible est un manque

La tercera potencia de 3 es 27.

- La troisième puissance de 3 est 27.
- Le cube de trois est vingt-sept.
- Trois à la puissance trois fait vingt-sept.

La primera, la segunda, la tercera, la cuarta;

La première, la seconde, la troisième, la quatrième,

Esta es la tercera objeción común que escucho,

Le troisième argument qu'on avance

Pero una tercera persona se lleva el dinero.

mais c'est un tiers qui vient récupérer l'argent.

La tercera mentira es la de la meritocracia.

La méritocratie est le troisième mensonge.

Una tercera parte de los miembros son mujeres.

Un tiers des six membres était des femmes.

La tercera estrategia que tengo para ti es

La troisième stratégie que j'ai pour vous est

La tercera razón por la que probablemente eres

La troisième raison pour laquelle vous êtes probablement

Hagia Sophia, actualmente ubicada, es la tercera Hagia Sophia.

Sainte-Sophie, actuellement située, est la 3e Sainte-Sophie.

Me pregunto si será declarada una tercera guerra mundial.

Je me demande si une troisième guerre mondiale se déclarera.

La tercera herramienta que deberías para usar es Ubersuggest.

Le troisième outil que vous devez être utilisé est Ubersuggest.

La tercera cosa que quieres es seguir el seguimiento

La troisième chose que tu veux finir

Y haga clic en una segunda o tercera lista.

et cliquez sur une deuxième ou troisième liste.

El desarrollo de la civilización tecnológica es una tercera barrera.

Le développement technologique est le troisième obstacle.

Ella pensó que era posible que una tercera persona desconocida

Elle pensait qu'il était possible qu'une tierce personne

Me encontré con ella por accidente en la avenida Tercera.

Je l'ai rencontrée par hasard sur la 3e avenue.

La tercera ventaja de ser un niño es la del tiempo.

Le troisième avantage d'être un enfant est l'avantage du temps.

Los resultados fueron los siguientes: Japón primero; España segunda; Italia tercera.

Les résultats étaient les suivants : Japon, premier ; Espagne, deuxième ; Italie, troisième.

La tercera herramienta que tengo para usted es Google Search Console.

Le troisième outil que j'ai pour vous êtes Google Search Console.

La segunda concierne a la normativa y la tercera a la infraestructura.

La deuxième est d'ordre réglementaire et la troisième est l'infrastructure.

La tercera pregunta que hubiera querido hacerle a Shannon en aquel café

La troisième question que j'aurais aimé poser à Shannon dans ce café,

La tercera sección fue la sección topográfica, responsable de mapas y reconocimiento.

La troisième section était la section topographique, chargée des cartes et de la reconnaissance.

Al llegar a los sesenta años uno entra en la tercera edad.

Une fois qu'on a soixante ans, on passe au troisième âge.

La tercera vez en la historia un presidente estadounidense en proceso de destitución.

c'est la troisième fois dans l'histoire des US qu'un président est destitué.

Entonces le conté a Nina que, cuando empezó la tercera semana en el pueblo,

Alors j'ai raconté à Nina qu'au village, au début de la troisième semaine,

La Grande Armée, y marcharon hacia el este para enfrentarse a la Tercera Coalición.

la Grande Armée - et ont marché vers l'est pour affronter la troisième coalition.

Y es la tercera gran causa de muertes entre los jóvenes de este país.

Et c'est la troisième cause de décès des adolescents dans ce pays.

De la Grande Armée y marcharon hacia el este para enfrentarse a la Tercera Coalición.

de la Grande Armée - et ont marché vers l'est pour affronter la troisième coalition.

En la tercera órbita, Anders capturó una de las fotos más notables de la historia.

Sur la troisième orbite, Anders a capturé l'une des photos les plus remarquables de l'histoire.

Se ha reportado que los errores médicos son la tercera causa de muerte en EE. UU.,

Les erreurs médicales sont la troisième cause de mort aux USA,

Es la tercera fuente de ingresos más alta del Reino después del petróleo y los productos petroquímicos.

C'est la troisième source de revenus du Royaume après le pétrole et les produits pétrochimiques

La segunda y tercera etapas llevaron la nave espacial a la órbita terrestre y luego a la luna.

Les deuxième et troisième étages ont transporté le vaisseau spatial en orbite terrestre, puis vers la lune.

En la mayoría de las sociedades es ofensivo referirse a alguien en tercera persona cuando él o ella está justo ahí.

Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.

¿Te estás burlando de mí o qué? Es la tercera vez que te pido que te calles y que sigas la clase.

Tu te moques de moi ou quoi ? Ça fait trois fois que je te demande d'arrêter de parler et de suivre le cours.

Yo no sé con qué armas se va a combatir en la tercera guerra mundial, pero la cuarta se combatirá con piedras y palos.

Je ne sais pas avec quelles armes la troisième guerre mondiale sera menée, mais la quatrième se fera avec des bâtons et des pierres.

Raumschach (en alemán, "ajedrez espacial") es una modalidad de ajedrez inventada en 1907 por Ferdinand Maack y que añade una tercera dimensión al tablero.

Raumschach (en allemand, « échecs spatiaux ») est une modalité d'échecs inventée en 1907 par Ferdinand Maack et qui ajoute une troisième dimension au plateau.

Al custodio valiente le resulta divertido que con la mayoría de frases en tercera persona en español se tengan seis posibilidades para traducirlas al alemán.

Le courageux gardien trouve amusant qu'avec la plupart des phrases à la troisième personne en espagnol, vous ayez six possibilités de les traduire en allemand.

Un francófono de Bruselas en general adivina que soy francés entre la segunda y la tercera palabra que pronuncio. ¡A veces les basta con una!

Un Bruxellois francophone devine en général que je suis français entre le deuxième et le troisième mot que je prononce. Parfois, un seul suffit !

- La tercera potencia de 3 es 27.
- Tres al cubo son veintisiete.
- 3 elevado a 3 son 27.
- Tres elevado a tres son veintisiete.
- Tres al cubo da veintisiete.

- La troisième puissance de 3 est 27.
- 3 au cube vaut 27.
- Le cube de trois est vingt-sept.
- Trois à la puissance trois fait vingt-sept.

Al que se permite contar una mentira una vez le parece mucho más fácil hacerlo una segunda o tercera vez, hasta que se vuelve costumbre; cuenta mentiras sin prestar atención, y verdades sin que el mundo le crea.

Celui qui s'autorise à raconter un mensonge une fois, trouve bien plus facile de le faire une seconde ou une troisième, jusqu'à ce que cela devienne habituel ; il raconte des mensonges sans y prêter attention et des vérités, sans que le monde le croie.

Toda la Galia está dividida en tres partes, de las cuales una está habitada por los belgas, otra por los aquitanos, y la tercera por aquellos que, en su lengua, se llaman celtas, y en la nuestra, galos.

Toute la Gaule est divisée en trois parties, dont l'une est habitée par les Belges, l'autre par les Aquitains, la troisième par ceux qui, dans leur langue, se nomment Celtes, et dans la nôtre, Gaulois.

El plan comienza inmunizando primero a aquellas personas que son más vulnerables a enfermedades graves y a la muerte, incluidos los residentes de centros de cuidados a largo plazo y las personas que cuidan de ellos, las comunidades indígenas remotas y en riesgo, y las personas de la tercera edad.

Le plan consiste à vacciner en premier lieu les personnes les plus susceptibles de contracter une maladie grave et de mourir, notamment les résidents des établissements de soins de longue durée et les travailleurs de la santé qui s’occupent d’eux, les communautés autochtones éloignées et à risque, et les aînés.