Translation of "Afueras" in French

0.003 sec.

Examples of using "Afueras" in a sentence and their french translations:

Vive en las afueras de Londres.

Il vit dans la banlieue de Londres.

Vivo en las afueras de Tokio.

Je vis à la périphérie de Tokyo.

Me gustaría vivir en las afueras de Kobe.

J'aimerais vivre dans la banlieue de Kobe.

Mi casa está a las afueras de la ciudad.

Ma maison est en bordure de la ville.

Su casa está a las afueras de la ciudad.

Sa maison est aux abords de la ville.

Un coche es indispensable para vivir en las afueras.

Une voiture est indispensable à une vie en banlieue.

"Queridos vecinos, voy a abrir un bar en las afueras del pueblo".

« Chers voisins, je vais ouvrir un bar aux abords du village. »

Nadie iba a poder ir nunca a su bar en las afueras del pueblo

personne n'allait jamais pouvoir venir à son bar situé aux limites du village

Su familia se mudó a una casa nueva en las afueras de la ciudad.

Sa famille a déménagé dans une maison neuve en banlieue.

Masséna esperó en las afueras de Lisboa refuerzos que nunca llegaron, mientras la enfermedad y las

Masséna attendait à l'extérieur de Lisbonne des renforts qui ne sont jamais venus, tandis que la maladie et les

Estuvo en una dura lucha en Leipzig y le dispararon el sombrero en las afueras de París.

était dans de violents combats à Leipzig, et avait son chapeau transpercé en dehors de Paris.

En 1811, con el ejército del mariscal Masséna estancado en las afueras de Lisboa, Napoleón ordenó a Soult que le

En 1811, l'armée du maréchal Masséna étant bloquée à l'extérieur de Lisbonne, Napoléon ordonna à Soult d'

Hay personas a las que les gusta irse lejos cuando viajan, aunque de hecho las afueras de Shanghai están llenas de lugares divertidos.

Il y a des gens qui aiment partir loin quand ils voyagent, mais en fait la banlieue de Shanghai est aussi pleine d'endroits amusants.