Translation of "Déjenme" in French

0.021 sec.

Examples of using "Déjenme" in a sentence and their french translations:

¡Déjenme ir!

Laissez-moi partir.

Déjenme mostrarles.

Laissez-moi vous montrer.

Bueno, déjenme comenzar.

Permettez-moi de commencer.

Mamá mía, déjenme ir.

Mama Mia, laissez-moi partir.

Déjenme contarles un poco

Permettez-moi d'esquisser avec vous la partie émergée de l'iceberg

Ahora déjenme preguntarles esto:

J'ai maintenant une seconde question :

Déjenme darles algunos ejemplos.

Voici quelques exemples.

Déjenme darles unos ejemplos.

Laissez-moi vous donner quelques exemples.

Déjenme que les pregunte:

Mais je vous pose une question.

Déjenme contarles una historia.

Écoutez cette histoire.

Déjenme trazarles una foto

Laissez-moi vous dépeindre

- ¡Déjenme pasar!
- ¡Dejadme pasar!

Laissez-moi passer !

Déjenme decirles una cosa.

- Laissez-moi vous dire un truc.
- Laissez-moi vous dire une chose.
- Permettez-moi de vous dire une chose.

Déjenme explicar qué es eso.

Laissez-moi expliquer ce que c'est.

Déjenme poner un ejemplo concreto.

Voici un exemple concret.

Déjenme prevenir mediante otra contradicción

je vais vous balancer une autre de mes contradictions :

Déjenme llamar a mi abogado.

Laissez-moi appeler mon avocat !

Así que déjenme llevarles de viaje

Laissez moi vous emmener

Déjenme contarles lo que hice hoy.

- Laisse-moi te raconter ce que j'ai fait aujourd'hui !
- Laissez-moi vous raconter ce que j'ai fait aujourd'hui !

Déjenme contarles un poco de mi viaje.

Laissez-moi vous raconter un peu mon histoire.

Déjenme intentar ir un poco más allá.

Je vais essayer d'aller un peu plus loin.

Déjenme hablarles de algunos de los costos

Je vais vous parler des coûts

Déjenme contarles sobre el manual del antidirector.

Laissez-moi vous esquisser les principes du manuel de l'anti-PDG.

Bueno, déjenme presentarles a mi amiga Cayla.

Bien, laissez-moi vous présenter mon ami Cayla.

- Déjame decirte algo.
- Déjenme decirles una cosa.

- Laissez-moi vous dire une chose.
- Permettez-moi de vous dire une chose.

Déjenme explicarles lo que quiero decir con eso.

Laissez-moi vous expliquer.

Déjenme darles algunos ejemplos de cómo funciona esto.

Laissez-moi vous donner quelques exemples sur comment se passe

Así que déjenme plantear esto de manera diferente.

Laissez-moi vous expliquer autrement.

Para aquellos que no saben, déjenme contarles una ronda

pour ceux qui ne savent pas, laissez-moi vous dire un tour

Pero déjenme que les diga algo que ya saben.

Je vais vous dire quelque chose que vous savez déjà.

Pero, déjenme explicarles a todos ustedes lo que descubrió.

Laissez-moi vous expliquer ce qu’il a découvert.

Franklin Roosevelt: Antes que todo, déjenme defender mi firme creencia

Franklin Roosevelt : Permettez-moi d'affirmer ma ferme conviction.

Pero primero, déjenme que les cuente algo sobre una paciente.

Mais avant tout, laissez-moi vous parler d'un de mes patients.

- Déjame llamar a mi abogado.
- Déjenme llamar a mi abogado.

- Laissez-moi appeler mon avocat !
- Laisse-moi appeler mon avocat !

En vez de hablar de eso, déjenme darles una breve idea

plutôt que pontifier, Je vais vous donner une astuce

Déjenme darles tres ejemplos más de lo que esta tecnología puede hacer.

Trois autres exemples de ce que notre technologie peut accomplir.

- Ya que estoy aquí, déjame ayudarte.
- Dado que estoy acá, déjenme ayudarlos.

- Puisque je suis ici, laisse-moi t'aider.
- Puisque je suis ici, laissez-moi vous aider.

Ahora todos están dando un mensaje social, déjenme dar uno a la vez

maintenant tout le monde donne un message social, permettez-moi d'en donner un à la fois

- Déjeme aclarar lo que quiero decir.
- Déjenme aclarar lo que quiero decir.
- Dejadme aclarar lo que quiero decir.

- Laisse-moi expliquer ce que je veux dire.
- Laissez-moi clarifier ce que je veux dire.