Translation of "Les" in French

0.013 sec.

Examples of using "Les" in a sentence and their french translations:

les atendemos, les hacemos pruebas,

on les examine, on fait des tests

- Les va perfectamente.
- Les va bien.

Ils vont bien.

Les encantará.

C'est génial.

Les aseguro

Je vous le promets,

Les esperaba.

Je t'attendais.

Les mentí.

Je leur ai menti.

¿Les conocéis?

Les connaissez-vous ?

¡Les matarán!

- Vous serez tués !
- On vous tuera !

Y les demostró que les prestaba atención

était de leur témoigner de l'attention.

¿Nunca se les ocurrió que les castigarían?

N'ont-ils jamais pensé qu'ils seraient punis ?

- No les gusto.
- Yo no les gusto.

Ils ne m'aiment pas.

- No les caes bien.
- No les gustas.

- Ils ne vous apprécient pas.
- Elles ne vous apprécient pas.

Les mostré mi dibujo a los adultos y les pregunté si les daba miedo.

J'ai montré mon dessin aux adultes et leur ai demandé si cela leur faisait peur.

Pero les pregunto:

Mais la question que je vous pose est la suivante :

Esto les ofrezco.

C'est ce que j'ai à t'offrir.

Dijo: "Les encantas,

Il m'a dit : « Ils t'ont adorée

Les decepcionará mucho.

Vous seriez très, très déçu.

"Entiendo," les digo.

Je leur dis que je comprends

Les dimos comida.

- Nous leur donnâmes de la nourriture.
- Nous leur avons donné de la nourriture.

Ayer les ayudé.

Je les ai aidés hier.

¿Les has respondido?

Leur as-tu répondu ?

Les gusta cantar.

- Ils aiment chanter.
- Elles aiment chanter.

Les estoy agradecido.

Je leur suis reconnaissant.

Nadie les creerá.

Personne ne les croira.

No les temo.

Je ne les crains pas.

No les acompaño.

Je ne les accompagne pas.

No les grito.

Je ne leur crie pas dessus.

No les sonrío.

Je ne leur souris pas.

Les conté todo.

- Je leur ai tout dit.
- Je leur ai tout raconté.

Les irá bien.

- Tout ira bien pour elles.
- Ils vont s'en sortir.

No les gusto.

- Ils ne m'aiment pas.
- Elles ne m'aiment pas.

Les estimamos muchísimo.

- Tu as notre plus grande estime.
- Nous vous encensons.

Les alcancé pronto.

- Je les ai vite rattrapés.
- Je les ai vite rattrapées.

Sadako les sonrió.

Sadako leur a souri.

Les gusta bailar.

Ils aiment danser.

Les deseo suerte.

Je leur souhaite bonne chance.

No les creo.

Je ne vous crois pas.

Eso les gustará.

- Ils aimeront cela.
- Ils vont aimer cela.

¿Qué les dijiste?

Qu'est-ce que tu leur as dit ?

Ella les agrada.

- Ils l'apprécient.
- Elles l'apprécient.
- Ils l'aiment bien.
- Elles l'aiment bien.

Jesus les respondió.

Jésus leur répondit.

¿Les gusta bailar?

Aimez-vous danser ?

Les encanta dormir.

- Ils aiment dormir.
- Elles adorent dormir.

Y él les dice que les dije cómo llover

Et il leur dit que je leur ai dit comment pleuvoir

- ¿Por qué les estás castigando?
- ¿Por qué les castiga?

- Pour quoi les punissez-vous ?
- Pourquoi les punis-tu ?

- Yo no les doy miedo.
- Yo no les asusto.

- Je ne les effraie pas.
- Je ne leur fais pas peur.

- No les hago la pelota.
- No les lamo el culo.
- No les chupo las medias.

- Je ne les flagorne pas.
- Je ne leur lèche pas les bottes.
- Je ne lèche pas leurs bottes.

Que "No les de igual" significa que les importa, ¿verdad?

« Ne pas s'en foutre » signifie que ça nous tient à cœur.

Les habían dicho que les deportarían si hablaban con alguien.

On les avait menacés de les expulser s'ils parlaient à qui que ce soit.

- A ellos les gusta el inglés.
- Les gusta el inglés.

L'anglais leur plaît.

- A todos les gusta ella.
- Ella les gusta a todos

- Tout le monde l'aime.
- Tout le monde l'apprécie.

Les tengo una pregunta.

J'aimerais vous poser une question.

Y les pusieron dosímetros,

et ils portaient des dosimètres --

Les diré por qué.

Je vais vous le dire.

Les voy a explicar.

Je vous explique.

Les doy un ejemplo.

Je vous donne un exemple.

¿Qué les dice esto?

Quel est le message ?

Supongamos que les pregunto:

Par exemple :

Les diré algo más.

Je vais vous donner un deuxiè me truc.

Les propongo un reto:

J'ai un défi pour vous :

Y les encantó, sorprendentemente.

et ils ont adorés, étonnamment.

Que nadie les creerá.

que personne ne te croira.

Les contesto que no.

Je leur dis que non.

¿saben qué les dije?

après l'apocalypse :

Déjenme que les pregunte:

Mais je vous pose une question.

Cuando les recete antibióticos,

quand il vous prescrit des antibiotiques,

O les proponga operarse.

ou quand il suggère une opération.

Pero yo les pregunto:

et je vous demanderais :

Les daré un ejemplo.

Laissez-moi vous donner un exemple.

A todos les encantó

tout le monde a adoré

¿Les pasó a ellos?

Cela leur est-il arrivé?

Vacunación les inyectaría protestantismo.

vaccination leur injecterait le protestantisme.

¿Les gusta el inglés?

- Aimez-vous l'anglais ?
- Aimes-tu l'anglais ?

- Te creo.
- Les creo.

- Je te crois.
- Je vous crois.

Les gustan las manzanas.

Ils aiment les pommes.

Él les proveyó comida.

Il leur fournit de la nourriture.

- ¿Les gustó?
- ¿Os gustó?

- Vous avez aimé?
- L'avez-vous aimé ?
- L'avez-vous aimée ?

Les fue muy amable.

Il a été très gentil avec eux.

Yo no les aplaudo.

Je ne les applaudis pas.

No les garantizo éxito.

Je ne leur garantis pas le succès.

- ¡Les matarán!
- ¡Os matarán!

Vous serez tués !

Les agradezco la atención.

Je vous remercie de votre attention.

- Me gustan.
- Les quiero.

Je les aime.

Yo no les creo.

Je ne les crois pas.

A todos les agradas.

- Tout le monde vous apprécie.
- Tout le monde t'apprécie.