Translation of "Bueno" in French

0.009 sec.

Examples of using "Bueno" in a sentence and their french translations:

Bueno.

Bien.

¿Bueno?

Allô, oui ?

- Bueno.

- D'accord.

- Bueno, ¿han decidido ustedes?
- Bueno, ¿se decidió?
- Bueno, ¿te decidiste?

- Alors, vous êtes-vous décidé ?
- Alors, vous êtes-vous décidés ?
- Alors, as-tu décidé ?
- Eh bien, avez-vous décidé ?

- Bueno, me convenciste.
- Bueno, me convencisteis.

Eh bien, vous m'avez convaincu.

- Bueno, como todos.
- Bueno, como siempre.

Bon, comme toujours.

- Bueno, me voy.
- Bueno, me marcho.

Eh bien, je m'en vais.

Pero, bueno.

Écoutez.

Bueno, investigué.

J'ai fait des recherches.

Bueno, resistió.

Ça a tenu.

Lavanda, bueno.

Lavande, eh bien.

Eres bueno.

Tu es bon.

¡Qué bueno!

- C’est bon.
- Très bien !
- C’est du propre !

Soy bueno.

Je suis bon.

- Bien.
- Bueno.

Bien.

Bueno, empecemos.

- Eh bien, commençons.
- Bien, commençons.

- Vale.
- Bueno.

- C'est entendu.
- D'accord.

¿Estuvo bueno?

- Était-ce bon ?
- C'était bon ?

- Bueno.
- ¡Órale!

D'accord.

- ¿El vino es bueno?
- ¿Este vino es bueno?

Le vin est-il bon ?

- Este vino es bueno.
- Este vino está bueno.

Ce vin est bon.

Bueno, déjenme comenzar.

Permettez-moi de commencer.

RG: Bueno, entonces,

RG : OK, bien.

Bueno, amigos. Hola.

Chers amis, bonjour.

Eso es bueno.

C'est bien.

También significa "bueno".

mais signifie aussi dire « bon ».

Bueno, no exactamente.

Eh bien, pas exactement.

Bueno, está resistiendo.

Jusqu'ici, ça tient.

Bueno, sabes que?

Tu sais quoi?

Es realmente bueno.

C'est vraiment sympa.

Bueno, ¡Aquí estamos!

Eh bien nous y voilà !

Eso estaría bueno.

Ça serait très bien.

Bueno, debo irme.

- Bien, je dois partir.
- Bien, il faut que j'y aille.

Comer es bueno.

Il est bon de manger.

Hoy hace bueno.

- Il fait beau aujourd'hui.
- Il fait beau temps aujourd'hui.
- Aujourd'hui, il fait beau.

¿Esto es bueno?

Est-ce bien ?

Bueno, basta ya.

- Bien, il suffit !
- Bien, en voilà assez.

Estuvo muy bueno.

C'était très bien.

¿Mañana hará bueno?

Est-ce qu'il ferra beau demain ?

Es bueno, ¿verdad?

- C'est bien, non ?
- C'est bon, n'est-ce pas ?

Es bueno verte.

C'est bien de te voir.

¿Cuál es bueno?

Qu'est-ce qui est bon ?

Es bueno saberlo.

C'est bon à savoir.

Él es bueno.

Il est bon.

Bueno, ¿te gusta?

Alors, est-ce que vous aimez ?

Bueno, como siempre.

Bon, comme toujours.

Tom es bueno.

- Tom assure.
- Tom est bon.

¿Tom es bueno?

Tom est sage ?

- De acuerdo.
- Bueno.

- C'est entendu.
- D'accord.
- C'est d'accord.
- Entendu.

¡Bueno, no exageres!

Bon, n'exagère pas !

Está muy bueno.

C'est vraiment délicieux.

Jajajaja, ¡qué bueno!

Ah oui, ce que c'est bon !

¡Qué bueno verte!

- C'est bon de te voir.
- C'est chouette de te voir.

Eres bueno cocinando.

Tu es bon cuisinier.

Es bien bueno.

C'est assez bon.

Bueno, me voy.

Eh bien, je m'en vais.

Bueno, estás equivocado.

Eh bien, vous avez tous tort.

- Eres muy buena.
- Eres muy bueno.
- Eres bastante bueno.

- T'es assez bon.
- T'es assez bonne.
- Vous êtes plutôt bon.
- Vous êtes plutôt bonne.
- Vous êtes plutôt bons.
- Vous êtes assez bonnes.

- ¿Es Tom bueno besando?
- ¿Tom es bueno para besar?

Est-ce que Tom embrasse bien ?

No solo es bueno, también es bueno en los negocios.

Non seulement il est bon, mais il est également bon en affaires.

Lo que es bueno para ti es bueno para mí.

Ce qui est bon pour toi est bon pour moi.

Es bueno ser importante, pero más importante es ser bueno.

Il est bon d'être important mais il est encore plus important d'être bon.

- Soy bueno para cantar.
- Puedo cantar bien.
- Soy bueno cantando.

- Je suis bon en chant.
- Je chante bien.

- Este té es muy bueno.
- Este té está muy bueno.

Ce thé est très bon.

- No soy bueno para el francés.
- No soy bueno en francés.
- No soy bueno con el francés.

- Je ne suis pas bon en français.
- Je ne suis pas bonne en français.

Bueno, di el salto,

J'ai fait acte de foi

Eso es lo bueno.

C'est ça, l'intéressant.

Bueno, ese paciente murió.

Eh bien, le patient est mort.

Bueno, tengo permitido enojarme.

j'aurais le droit d'exprimer ma colère.

Y eso es bueno.

C'est une bonne chose.