Translation of "Parecía" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Parecía" in a sentence and their arabic translations:

Parecía…

‫الأمر أشبه بـ...‬

- Mi esposa parecía asustada.
- Mi esposa parecía sorprendida.

تفاجأت زوجتي.

El conflicto parecía inevitable.

بدا الصراع حتميا

No parecía particularmente revolucionario,

لم يبدو وكأنه شيء ثوري

Hitomi parecía muy contenta.

تبدو هتُمي سعيدة جداً.

El tiempo parecía detenerse.

بدى الأمر وكأن الزمن توقف.

Nos parecía algo totalmente increíble.

وكنا نظن أن ذلك كان مذهلاً، لا يُصدق تمامًا.

Que parecía entender su situación.

بدا مُتَفهِماً لِوضعِها.

Al principio, todo parecía igual.

‫في البداية، يبدو كل العشب متشابهًا.‬

A estas alturas, todo parecía…

‫بدا كل شيء في هذه المرحلة...‬ ‫"اليوم الـ304"‬

- Parecía sola.
- Ella lucía sola.

بدت وحيدة.

Ese parecía ser nuestro trabajo ahora.

إذا يبدو هذا من واجبنا الآن.

Quizás nada era lo que parecía

ربما لم يكن هناك شيء كما يبدو

Se parecía a una explosión nuclear

يشبه انفجار نووي

Él parecía decepcionado de los resultados.

إنه يبدو محبطا بسبب النتائج

Pasados unos meses, Janie no parecía ella.

وبعد عدة شهور، لم تعد جين تشبه جين.

No parecía que pudiera hacer mi tarea,

لم أقدر علي القيام بالواجب المنزلي،

Dijo que parecía una prisión de mínima seguridad.

وكأنه سجن مخفف الحراسة.

Porque algo parecía tan imposible en ese momento

لأن شيئًا بدا مستحيلًا في ذلك الوقت

Parecía que otro día sin incidentes tenía terminado

بدا الأمر وكأنه يوم هادئ آخر قد انتهى.

Era fan del hip hop que parecía poesía,

كنتُ مُعجبًا بالـ"هيب هوب" الذي كان كالشعر.

Y levantarme en las mañanas, me parecía imposible.

وكان الخروج من سريري بالصباح مستحيلًا.

Esta soy yo en sexto curso. Parecía Harry Potter.

هذه أنا بالمرحلة السادسة. أبدو مثل هاري بوتر.

Pero nada que hacíamos parecía que cambiara las cosas.

ولكن لم يكن هنالك شيء يصنع الفرق.

De repente la pelota parecía ir a cámara lenta

فجأة بدت الكرة وكأنها تتحرك ببطء،

Parecía que la marea se estaba volviendo contra Cassivellaunus.

يبدو أن المد تحول ضد كاسيفالونوس.

- Ella pareció estar muy sorprendida.
- Ella parecía muy sorprendida.

بدت مندهشة جدا.

Lo que le parecía más difícil a los estudiantes

والتي كانت صعبة على الطلاب

Parecía que él entendía todo lo que ella había pasado

بدا متفهماً لكل ما مرت فيه.

Y parecía la formación de la Luna de esta manera

مما جعل تكوين القمر بهذه الطريقة

Y lloró lágrimas que parecía haber guardado solo para mí.

وسكب دموعاً بدت أنها قد خُبّئت خصيصاً لي.

Al principio parecía que los franceses reprimirían fácilmente la revuelta.

في البداية بدا أن الفرنسيين سيفعلون ذلك بسهولة اخماد التمرد.

Parecía que Hannibal decidió forzar su salida después de todo.

بدى الأمر أن حنبعل قرر الخروج من مكانه.

El trabajo parecía muy sencillo, pero me llevó una semana.

بدى ذلك العمل سهلا جدا، لكني استغرقت فيه أسبوعا.

Porque era una adolescente normal que parecía no gustar a nadie

لأنني كنت مجرد مراهقة عادية لم يبدو أحد مثلها

Cuando el mundo parecía más seguro, más limpio y más igualitario.

عندما كان العالم يبدو أكثر أمانًا ونظافةً وعدلًا.

Cuando Napoleón lo nombró mariscal en 1804, parecía claramente decepcionado y,

عندما عينه نابليون مشيرًا في عام 1804 ، بدا محبطًا بشكل واضح ، وعند

Qué es lo que les parecía más difícil en la lectura

ما الذي كان صعب عليهم في القراءة

Porque no se parecía en nada a lo que me había imaginado.

لأن شكله كان مغايرًا تمامًا لما تخيلته في ذهني.

El centro ruso estaba en desorden... y parecía estar a punto de romperse.

كان المركز الروسي في حالة من الفوضى ... و بدا على وشك الانهيار.

Parecía que donde sea que pudiera personalmente Intervenir todo salió a su favor.

.يبدو أنه حيثما يتدخل شخصياً، يكون النجاح حليفه

Por un tiempo la lucha parecía indecisiva, pero esto era otra treta de Hannibal.

بدا القتال غير حاسم، لكن هاته كانت حيلة أخرى من قبل حنبعل

McDivitt dijo que parecía "como celofán y papel de aluminio unidos con cinta adhesiva

قال McDivitt أنه يشبه "السيلوفان ورقائق القصدير مع شريط سكوتش

Por primera vez, parecía posible que pudieran alcanzar el objetivo del presidente Kennedy y

وللمرة الأولى بدا من الممكن أن يحققوا هدف الرئيس كينيدي ، وأن

Pero parecía que el reinado de Napoleón debía terminar en una infame derrota militar.

ولكن يبدو أن عهد نابليون سينتهي في هزيمة عسكرية فادحة.

Parecía que en esta área boscosa confinada y estrecha los romanos no podían asestar un

يبدو أنه في هذه المنطقة الضيقة، لم يكن الرومان قادرين على توجيه

Parecía que esta prueba terminaría con algún tipo de capitulación por parte de los británicos.

يبدو أن هذه المحنة بأكملها ستنتهي بشكل من أشكال الاستسلام من قبل البريطانيين.

La guerra continuó, y para enero de 1814, la situación de Napoleón parecía aún peor.

استمرت الحرب ، وبحلول يناير 1814 ، نابليون بدا الوضع أسوأ.

Así que, una vez más, lo que parecía ser una ficción completa resulta tener alguna corroboración

مرة أخرى ، ما بدا أنه خيال كامل اتضح أن له بعض الإثبات

Todo parecía perdido para los optimates dispersos, con el norte de África, Grecia, Italia y Asia

بدا كل شيء مبعثرا بالنسبة إلى الأوبتيماتس المتناثرين، خاصة وأن شمال إفريقيا واليونان وإيطاليا

En este juego de guerra Caesar parecía siempre estar un paso adelante, en comparación con sus enemigos.

في لعبة الحرب هذه ، بدا قيصر دائمًا متقدم بخطوة إلى الأمام ، مقارنةً بأعدائه

Parecía como si el comedor tuviera una continuación mientras estaba sentado en el comedor en la pared.

بدا الأمر كما لو كانت غرفة الطعام مستمرة أثناء الجلوس في غرفة الطعام على الحائط.

El historial de Víctor en España era mejor que el de la mayoría, pero como otros, parecía

كان سجل المنتصر في إسبانيا أفضل من غيره ، لكن مثل الآخرين ، بدا

La abrumó una gran masa de ofiuras y no parecía segura de qué hacer o cómo lidiar con ellas.

‫إنما مجرّد عدد كبير منهم يهيمن عليها‬ ‫ويبدو أنها غير واثقة مما عليها فعله‬ ‫أو كيف تتعامل معهن.‬