Translation of "уйдет" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "уйдет" in a sentence and their turkish translations:

Том подождал, пока Мэри уйдет.

Tom Mary'nın gitmesini bekledi.

Мы ждем, пока Том не уйдет.

Tom'un gitmesini bekliyoruz.

Я ждал, пока Том не уйдет.

Tom'un terk etmesini bekliyorum.

Сколько еще времени уйдет на заполнение ванны?

Küvetin dolması ne kadar sürer?

Мне все равно, уйдет он или останется.

- Onun gitmesi ya da kalması umurumda değil.
- İster gitsin ister kalsın umurumda değil.

Все это будет хорошей теплоизоляцией, так что тепло не уйдет в землю.

Bunlar iyi izolasyon sağlamalı böylece zemin nedeniyle ısı kaybetmem.

От такой проверки ни одна личинка не уйдет. Ночью джунгли кишат ползающими насекомыми.

Hiçbir kurtçuk bu sondadan kaçamaz. Yağmur ormanını geceleyin böcekler basar.

Как вы думаете, сколько времени Том на нас проработает, перед тем как уйдет в другую компанию?

Tom'un çıkmadan ve başka bir şirkete geçmeden önce bizim için ne kadar çalışacağını düşünüyorsun?