Examples of using "еще" in a sentence and their turkish translations:
Tekrar kontrol et.
Sorusu olan?
Hâlâ yalnızım.
fakat biz henüz bir UFO ile karşılaşmamıştık bile
Bunu tekrar denemek istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Bir dişi daha geldi.
Destek de görüyorlar tabii.
Hâlâ çok uzakta.
başka bir şey
diyeceğim ama hala daha
henüz bilinmemekte
- Bir fincan çay daha ister misin?
- Bir fincan daha çay alır mısın?
Plan olgun değildir.
- Tekrar deneyeceğim.
- Onu yeniden deneyeceğim.
Onlar daha çok istiyor.
Kim daha fazla pastırma istiyor?
Hâlâ mutlu musun?
Sadece pazartesi.
Daha fazla bira ister misiniz?
Başka bir şey ister misin?
Bir şişe şarap daha, lütfen.
Hâlâ yalnızım.
Bir fırsat daha kaybettim.
O hâlâ şüphe duyuyor.
Bana birkaç saat daha ver.
Onu bir kez daha söyleyebilir misiniz?
Tamam, bir daha deneyelim.
Bu da başka bir gösterge.
Pekâlâ, biraz daha dal toplayalım.
Hatta hâlâ yaşıyor, bakın.
Ama gece daha yeni başlıyor.
Dişi hâlen kararsız.
Başka bir potansiyel yemek tuzağa çekiliyor.
"Tekrar Dene"yi seçin.
Hâlâ çok uzakta.
Hâlâ biraz riskli.
günümüzde de sanki hala öyle
belediyelerde hala daha buna benzer
yine ortalıkta varlar
Daha birçoğu toprağın altında
veya bulunup bulunmadığı bilinmiyordu daha
Günümüzde yine hala vardır
ve hala ayakta
iş makinesi zaten yok
daha da ilginç bir durum ise şu
çalışmalar ise hala devam ediyor
Şimdi bir kere daha düşünün
Tekrar söyleyin, lütfen?
Yeterince kormadınız mı ?
Bir fincan daha kahve istiyorum.
Neredeyse.
Mary henüz başlamadı.
Köprü halen yapım aşamasındadır.
Bir kez daha deneyelim.
Henüz hazır değilim.
Tom henüz yemek yemedi.
Tom'un gerçekten büyük bir ağzı var.
- Tom hâlâ iş başında.
- Tom hala işte.
Tom kendine bir bira daha aldı.
Sanırım Tom hâlâ burada.
Hâlâ çalışıyor.
Güneş henüz doğmadı.
- Lütfen biraz daha bekleyin.
- Lütfen bir müddet daha bekleyin.
Oyun hâlâ devam ediyor mu?
Tom hâlâ üniversitede.
Tom henüz aramadı.
Dün başka ne oldu?
Tom henüz vazgeçmedi.
Bir tane daha alabilir miyim?
Neden hâlâ buradayız ?
Birkaç tane daha ve bitti.
Başka ne bekleyebiliriz?
Hâlâ uğraşıyorum.
Tom hâlâ gülüyor.
Tom henüz tutuklanmadı.
- O çok geç değil.
- Çok geç değil.
Başka bir şey ister misiniz?
- Yapma ya.
- Hadi canım.
Bir parça daha keke ne dersin?
Bunu yakında göreceğiz.
Hâlâ uykun var mı?
Henüz en iyisi gelmekti.
Bir bu eksikti!
Tom herhangi başka öneriler verdi mi?
- Bir parça daha keke ne dersin?
- Bir parça daha kek ister misiniz?
Tekrar yürümek istemiyor musun?
Aynı zamanda yengeçlerle dolu.
Tercih etmediğimiz birçok yol vardı.
Tamamlamamız gereken bir görev var.
Bebeği hâlâ taşımak gerekiyor.
Enkaz hâlâ çok uzakta.
Havalimanı. Belki bunu tekrar denemeniz gerek.
bir çok espriye hala daha konu olur
hala daha geçerliliğini koruyor