Translation of "колледж" in Turkish

0.159 sec.

Examples of using "колледж" in a sentence and their turkish translations:

Колледж, покупки, музыка.

Üniversite, alışveriş, müzik.

Ты ходишь в колледж?

Üniversiteye gidiyor musun?

- Том решил не поступать в колледж.
- Том решил не идти в колледж.

Tom üniversiteye gitmemeye karar verdi.

Я хочу пойти в колледж.

Üniversiteye gitmek istiyorum.

Он как раз закончил колледж.

O, üniversiteden yeni mezundur.

Том окончил колледж прошлой весной.

Tom geçen ilkbaharda üniversiteden mezun oldu.

Том не ходил в колледж.

Tom üniversiteye gitmedi.

В какой колледж ты собираешься поступать?

- Siz hangi üniversiteyi hedefliyorsunuz?
- Hangi üniversiteyi hedefliyorsun?

Тому не нравится ходить в колледж.

Tom okula gitmeyi sevmiyor.

Ему не позволили поступить в колледж.

Üniversiteye kayıt yaptırmasına izin verilmedi.

Я пошел в колледж с Томом.

Tom'la üniversiteye gittim.

Том окончил колледж три года назад.

Tom üç yıl önce kolejden mezun oldu.

Я собираюсь отправить сына в колледж.

Oğlumu üniversiteye göndereceğim.

Том окончил колледж в 2003 году.

Tom 2003 yılında üniversiteden mezun oldu.

Том закончил колледж в прошлом году.

Tom geçen yıl üniversiteyi bitirdi.

Том сейчас уже зачислен в колледж.

Tom artık üniversitede kayıtlı.

Стоит ли мне идти в колледж?

Benim üniversiteye gitmem gerekiyor mu?

- Я хочу, чтобы мои дети пошли в колледж.
- Я хочу, чтобы мои дети поступили в колледж.

Ben çocuklarımın üniversiteye gitmesini istiyorum.

и поступила в колледж в Нью-Йорке.

ve New York şehrinde üniversiteye başladım.

Он усердно учился, чтобы поступить в колледж.

Üniversiteye girmek için çok çalıştı.

Не особо важно, какой колледж вы закончили.

Hangi üniversiteden mezun olduğun çok önemli değil.

Жду не дождусь, когда пойду в колледж.

Üniversiteye gitmek için sabırsızlanıyorum.

Окончив колледж, она отправилась в Соединённые Штаты.

Üniversiteyi bitirdikten sonra, O Amerika Birleşik Devletleri'ne gitti.

Этот колледж был основан в 1910 году.

Bu üniversite 1910 yılında kurulmuştur.

Я окончил колледж пять лет тому назад.

Üniversiteden mezun olduğum beş yıl önceydi.

- Я хочу, чтобы все мои дети пошли в колледж.
- Я хочу, чтобы все мои дети поступили в колледж.

Bütün çocuklarımın üniversiteye gitmesini istiyorum.

и сестру, которая оплатила часть расходов на колледж,

ya da üniversite masraflarımın yarısının ödemesini yapan kız kardeşim

Наш новый учитель английского только что окончил колледж.

Bizim yeni İngilizce öğretmenimiz üniversiteden yeni mezun.

Я был вынужден бросить колледж и пойти работать.

Okuldan ayrılıp bir iş bulmak zorunda kaldım.

Вы уже решили, в какой колледж будете поступать?

Üniversiteye nereye gideceğine önceden karar verdin mi?

Я не думаю, что я пойду в колледж.

Üniversiteye gideceğimi sanmıyorum.

Она объяснила, что хочет идти учиться в колледж.

O, üniversiteye gitmek istediğini açıkça ortaya koydu.

Том планирует поступать в колледж в следующем году.

Tom gelecek yıl üniversiteye gitmeyi planlıyor.

Но в итоге она смогла поступить в общественный колледж,

Ama nihayetinde devlet üniversitesine giderek

Мой отец не позволил бы мне поступить в колледж.

Babam üniversiteye devam etmeme izin vermezdi.

Он был беден, поэтому не мог ходить в колледж.

O fakirdi, bu yüzden üniversiteye gidemedim.

- Том ушел в колледж?
- Учился ли Том в колледже?

Tom üniversiteye gitti mi?

Целью мамы было закончить колледж, но целью папы была мама.

Annemin amacı üniversiteyi bitirmekti ama babamın amacı annemdi.

Когда он пошел в колледж, Стив Джобс уже знал эту ситуацию

Üniversiteye gittiğinde Steve Jobs bu durumu biliyordu zaten

Его родители были слишком бедными, чтобы отправить своего сына в колледж.

Onun ebeveynleri oğullarını üniversiteye gönderemeyecek kadar çok fakirdi.

Тому пришлось бросить колледж, потому что он не мог оплатить обучение.

Tom okul ücretini ödeyemediği için üniversiteyi bırakmak zorunda kaldı.

Я не играл в Монополию, с тех пор как закончил колледж.

Ben üniversiteyi bitirdiğimden beri Monopoly oynamadım.

- Он выбыл из колледжа на первом году обучения.
- Он бросил колледж в первый год обучения.

İlk yıl üniversiteden ayrıldı.

- Не особо важно, какой колледж вы закончили.
- Не так уж и важно, какой университет ты закончил.

Hangi üniversiteden mezun olduğunuz o kadar çok önemli değil.