Translation of "собираешься" in English

0.019 sec.

Examples of using "собираешься" in a sentence and their english translations:

- Ты собираешься пойти?
- Ты собираешься идти?
- Ты собираешься ехать?

Are you going to go?

- Ты не собираешься помочь?
- Ты не собираешься помогать?

Aren't you going to help?

- Когда ты собираешься переезжать?
- Когда ты собираешься переехать?

When are you going to move?

- Уходишь?
- Собираешься уходить?

- You're going?
- Are you leaving?

Ты собираешься сдаться?

Are you going to give up?

Ты собираешься уволиться?

Are you going to quit your job?

Ты собираешься смотреть?

Are you going to watch?

Ты собираешься уходить?

Are you going to leave?

Ты собираешься бежать?

Are you going to run?

- Ты собираешься порвать с Томом?
- Ты собираешься развестись с Томом?

Are you going to break up with Tom?

- Я слышал, ты собираешься жениться.
- Я слышал, ты собираешься замуж.

I hear tell you're going to get married.

Куда ты собираешься идти?

Where are you going to go?

Ты собираешься поцеловать Тома?

Are you going to kiss Tom?

Ты собираешься открыть конверт?

Are you going to open the envelope?

Похоже, ты собираешься уйти.

It looks like you're about to leave.

Ты собираешься ему сказать?

Are you going to tell him?

Что ты собираешься делать?

- What are you up to?
- What are you planning to do?
- What're you up to?
- What're you planning to do?

Ты собираешься сказать Тому?

Are you going to tell Tom?

Ты собираешься ей сказать?

Are you going to tell her?

Ты собираешься вызвать полицию?

Are you going to call the police?

Где ты собираешься жить?

Where are you going to live?

Что завтра собираешься делать?

What do you want to do tomorrow?

Ты собираешься спросить его?

Are you going to ask him?

Ты собираешься мне помочь?

Are you going to help me?

Что собираешься делать вечером?

- What do you plan on doing tonight?
- What are your plans for tonight?

Ты не собираешься идти?

Aren't you going to go?

Когда ты собираешься вернуться?

When are you going to be back?

Ты собираешься это использовать?

Are you going to use that?

Ты собираешься позвонить Тому?

Are you going to call Tom?

Ты не собираешься прятаться?

Aren't you going to hide?

Где ты собираешься ночевать?

Where are you going to spend the night?

Ты не собираешься петь?

Aren't you going to sing?

Ты собираешься открыть коробку?

Are you going to open the box?

ты, наверное, собираешься домой

you're probably gonna take home

ты собираешься все расходы.

you're gonna be taking all the expenses.

Ты собираешься написать это?

Are you gonna write it?

что ты собираешься сказать?

what are you gonna say?

ты собираешься заняться бизнесом.

you're gonna get business.

ты собираешься сделать лучше.

you're gonna do way better.

Ты собираешься закончить работу

You're gonna end up getting a job

- Ты собираешься купить ту машину?
- Собираешься ли ты купить ту машину?

Do you plan to buy that car?

- И как ты собираешься домой возвращаться?
- Как ты собираешься возвращаться домой?

- How do you plan to get home?
- How are you going to get home?

- Ты собираешься пойти?
- Вы собираетесь пойти?
- Ты собираешься идти?
- Вы собираетесь идти?
- Ты собираешься ехать?
- Вы собираетесь ехать?

Are you going to go?

- Ты действительно собираешься порвать с Томом?
- Ты действительно собираешься расстаться с Томом?

Are you really going to break up with Tom?

- Когда ты собираешься прийти?
- Когда вы собираетесь прийти?
- Когда ты собираешься приехать?

When are you going to come?

- Что ты собираешься покупать?
- Что вы собираетесь покупать?
- Что ты собираешься купить?

- What are you going to buy?
- What'll you buy?

- Как долго ты собираешься это делать?
- Как долго ты собираешься этим заниматься?

How long are you going to keep doing that?

«Что ты собираешься делать дальше?»

"What are you going to do next?"

Где ты собираешься провести отпуск?

Where are you going to spend the vacation?

На сколько ты собираешься остаться?

- How long are you going to stay?
- How long will you stay?

Которые туфли ты собираешься надеть?

Which shoes are you going to put on?

Как ты собираешься это осуществить?

How are you going to carry it out?

Как ты собираешься добраться домой?

How do you plan to get home?

Ты собираешься купить этот автомобиль?

Are you going to buy that car?

Что ты собираешься дать ему?

What will you give her?

Как ты собираешься это сделать?

- How are you going to do that?
- How are you going to do it?

Ты собираешься платить за это?

- Are you gonna pay for it?
- Are you going to pay for it?

Ты собираешься записать сегодняшнюю серию?

Are you going to record today's episode?

Ты собираешься сесть с Томом?

Are you going to sit with Tom?

Ты серьёзно собираешься это носить?

Are you seriously going to wear that?

Как ты собираешься остановить Тома?

How are you going to stop Tom?

Разве ты не собираешься танцевать?

Aren't you going to dance?

Что ты собираешься сегодня делать?

What are you going to do today?

Ты собираешься работать до десяти?

Do you plan to work until 10:00?

Ты собираешься остаться там надолго?

Are you going to stay there for long?

Как ты собираешься сделать это?

- How are you going to do it?
- How are you planning on doing that?
- How are you planning to do that?

Как ты собираешься добираться обратно?

How will you get back?

Сколько ты собираешься здесь пробыть?

How long are you going to be down there for?

Как ты собираешься попасть внутрь?

How are we going to get in?

Ты не собираешься меня поцеловать?

Aren't you going to give me a kiss?

Что ты собираешься сейчас делать?

- What are you going to do now?
- What're you going to do now?

Ты собираешься сделать это снова?

- Do I have to do it over again?
- Are you going to do it over again?

Когда ты собираешься прийти домой?

When are you going to come home?

Ты собираешься снова звонить Тому?

Are you going to call Tom again?

Как ты собираешься этого добиться?

How do you intend to achieve this?

Когда ты собираешься заводить детей?

When are you going to have kids?

Как долго ты собираешься роптать?

How long do you intend to keep complaining?

Ты собираешься пойти с Томом?

Are you going to go with Tom?

Ты собираешься сегодня в город?

Are you going to town today?

Ты собираешься поговорить с ним?

Are you going to talk to him?

Надеюсь, ты собираешься записать ещё.

I hope you plan to record some more.

Когда ты собираешься спросить её?

When are you going to ask her?

Ты собираешься поговорить с ними?

- Will you talk to them?
- Are you going to talk to them?

Что ты собираешься дать им?

- What'll you give them?
- What are you going to give them?

Ты собираешься голосовать за него?

Are you going to vote for him?

Ты собираешься голосовать за неё?

Are you going to vote for her?

Когда ты собираешься мне позвонить?

When are you going to call me?

Когда ты собираешься бросить курить?

When are you going to quit smoking?

Куда ты собираешься после полудня?

Where are you going this afternoon?

Как ты собираешься это делать?

How do you want to do it?

Когда ты собираешься это закончить?

When are you going to finish this?

Как ты собираешься провести выходные?

How are you going to spend your weekend?

Ты собираешься говорить мне правду?

Are you going to tell me the truth?