Translation of "борьбе" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "борьбе" in a sentence and their turkish translations:

Он посвятил свою жизнь борьбе с коррупцией.

Hayatını yolsuzlukla mücadeleye adadı.

Том умер в борьбе за свои убеждения.

Tom inandığı şeyler için savaşırken öldü.

Местное население помогает в борьбе с лесными пожарами.

Yerel halk, orman yangınlarıyla mücadeleye yardımcı olur.

Они должны возглавить движение по борьбе с климатическими изменениями.

İklim değişikliğine karşı küresel savaşa önderlik etmeleri.

Видите ли, величайшая преграда в борьбе с дестабилизацией климата

İklim bozukluğu ile baş etmenin önündeki en büyük engel

И в этой борьбе я искренне болел за цветных людей.

Mücadeleyi beyaz olmayan insanların kazanmasını yürekten istiyordum.

готова пересечь Атлантику на миссии по борьбе с изменением климата.

iklim değişimiyle mücadele etmek, Atlantik'i geçmeye hazır.

Президент призвал народ объединиться в борьбе с бедностью и болезнью.

Başkan, halkı yoksulluk ve hastalıklarla mücadelede birleşmeye çağırdı.

Если бы я хотел рассказать историю о борьбе в современном мире,

Eğer günümüzün mücadelesi hakkında bir hikâye anlatmak istesem

- Том победил меня в честном бою.
- Том победил меня в честной борьбе.

Tom beni bileğinin hakkıyla yendi.

Он считал, что негры могут победить в борьбе за равноправие, не прибегая к насилию.

O, siyahların şiddet olmaksızın eşit haklar için mücadelelerini kazanabileceklerine inanıyordu.

Йога может помочь в борьбе со стрессом и в поддержании хорошей формы и здоровья.

Yoga stresle mücadeleye ve formda ve sağlıklı kalmaya yardımcı olabilir.