Translation of "умер" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "умер" in a sentence and their turkish translations:

- Он вчера умер.
- Он умер вчера.

O, dün öldü.

- Как умер Том?
- Как Том умер?

Tom nasıl öldü?

странно умер

garip bir şekilde öldü

Стивен умер.

Stephen öldü.

Кто умер?

Kim öldü?

Том умер.

Tom öldü.

Молочник умер.

Sütçü öldü.

Он умер.

O vefat etti.

Я умер.

Ben öldüm.

Том умер?

Tom öldü mü?

Котёнок умер.

Yavru kedi öldü.

Я умер?

- Öldüm mü?
- Ölü müyüm?

- Её отец умер.
- У неё умер отец.

Onun babası ölmüş.

- Он умер от переедания.
- Он умер от обжорства.

O, çok fazla yemekten öldü.

- Я думаю, Том умер.
- По-моему, Том умер.

Sanırım Tom öldü.

- Том умер от гипотермии.
- Том умер от переохлаждения.

Tom hipotermi'den öldü.

- Том умер от асфиксии.
- Том умер от удушья.

- Tom boğularak öldü.
- Tom havasızlıktan öldü.

- Он едва не умер.
- Он чуть не умер.

O neredeyse ölüyordu.

- Неделю спустя он умер.
- Через неделю он умер.

Bir hafta sonra öldü.

- Том умер естественной смертью.
- Том умер своей смертью.

Tom doğal bir ölümle öldü.

- Том недавно умер.
- Том не так давно умер.

Tom geçenlerde öldü.

Художник умер молодым.

Ressam genç yaşta öldü.

Он умер вчера.

- O dün ölmüştü.
- Onun öldüğü gün dündü.

Никто не умер.

- Kimse ölmedi.
- Hiç kimse ölmedi.

Он недавно умер.

Yakın zamanda öldü.

Джон умер несчастным.

John mutsuz öldü.

Тот человек умер.

O kişi öldü.

Том не умер.

Tom ölmedi.

Он внезапно умер.

O aniden öldü.

Том умер счастливым.

Tom mutlu öldü.

Кто-то умер?

- Birisi öldü mü?
- Birisi mi öldü?

Я не умер.

Ben ölü değilim.

Отец Тома умер.

Tom'un babası öldü.

- Умер?
- Мёртв?
- Мертва?

- Ölü mü?
- O öldü mü?
- Öldü mü?
- Ölmüş mü?

Посол вдруг умер.

Büyükelçi aniden öldü.

Кто-то умер.

Birisi öldü.

Мой брат умер.

Erkek kardeşim öldü.

Когда Том умер?

Tom ne zaman öldü?

Том умер героем.

Tom bir kahraman olarak öldü.

Умер великий человек.

Büyük bir adam öldü.

Майкл Джексон умер.

Michael Jackson öldü.

Президент неожиданно умер.

Başkan, beklenmedik bir şekilde öldü.

Том умер молодым.

Tom genç yaşta öldü.

Том вчера умер.

Tom dün öldü.

Мой отец умер.

Babam öldü.

Том умер дома.

Tom evde öldü.

Том умер внезапно.

Tom aniden öldü.

Том тоже умер.

Tom da öldü.

Том действительно умер.

Tom gerçekten öldü.

Том, вероятно, умер.

Tom muhtemelen öldü.

Том уже умер.

- Tom zaten öldü.
- Tom çoktan öldü.

Том там умер.

Tom orada öldü.

- Я слышал, якобы, он умер.
- Я слышал, что он умер.
- Я слышал, он умер.

Onun öldüğünü duydum.

- Смит умер от сердечного приступа.
- Смит умер от инфаркта.

Smith bir kalp krizinden öldü.

- Он умер неестественной смертью.
- Он умер не своей смертью.

O doğal olmayan bir ölümle öldü.

- Он вчера умер.
- Он умер вчера.
- Он вчера скончался.

O, dün öldü.

- Том умер от воспаления лёгких.
- Том умер от пневмонии.

Tom zatürreden öldü.

- Он умер от сердечного приступа.
- Он умер от инфаркта.

O bir kalp krizinden öldü.

- Он умер в своей постели.
- Он умер в постели.

Yatağında öldü.

- Он умер от передозировки наркотиками.
- Он умер от передозировки.

Aşırı dozda uyuşturucudan öldü.

- Том неожиданно умер.
- Том умер внезапно.
- Том скончался скоропостижно.

- Tom durup dururken öldü.
- Tom beklenmedik bir şekilde öldü.

- Том умер от сердечного приступа.
- Том умер от инфаркта.

Tom bir kalp krizinden öldü.

- Я бы умер за тебя.
- Я бы за тебя умер.
- Я бы за вас умер.

Senin için ölecektim.

- Мужчина умер, ожидая приезда скорой.
- Мужчина умер, ожидая приезда скорой помощи.
- Мужчина умер, дожидаясь приезда скорой.
- Мужчина умер, дожидаясь приезда скорой помощи.

Adam ambulans beklerken öldü.

- Как умер ваш первый муж?
- От чего умер твой первый муж?
- От чего умер Ваш первый муж?
- Как умер твой первый муж?

İlk kocan nasıl öldü?

- Он умер на следующий день.
- На следующий день он умер.

Ertesi gün hayatını kaybetti.

- Он умер от недостатка кислорода.
- Он умер от кислородной недостаточности.

Oksijen yetersizliğinden öldü.

- Он умер спустя несколько дней.
- Несколько дней спустя он умер.

Birkaç gün sonra öldü.

- К счастью, трудоголик не умер.
- К счастью, работоголик не умер.

- Çok şükür, işkolik ölmedi.
- Bereket versin ki, işkolik ölmedi.

- Я думал, кто-то умер.
- Я подумал, кто-то умер.

Birinin öldüğünü düşündüm.

- Все хотели, чтобы Том умер.
- Всем хотелось, чтобы Том умер.

Herkes Tom'u ölü istedi.

- Он умер от переутомления на работе.
- Он умер от переутомления.

O, fazla çalışmaktan öldü.

- Он умер двумя часами позднее.
- Он умер два часа спустя.

İki saat sonra öldü.

- Ты знаешь, когда умер Моцарт?
- Вы знаете, когда умер Моцарт?

Mozart'ın ne zaman öldüğünü biliyor musun?

Старик умер от рака.

Yaşlı adam kanserden öldü.

Человек едва не умер.

Adam ölüden başka bir şey değil.

Мужчина умер от рака.

Adam kanserden öldü.

Как давно автор умер?

Yazar ne kadar önce öldü?

- Ты умер?
- Ты мёртв?

- Sen ölü müsün?
- Öldün mü?

- Собака умерла.
- Пёс умер.

Köpek öldü.

Мой отец действительно умер?

Babam gerçekten de öldü mü?

Я думал, он умер.

Onun öldüğünü düşündüm.

Линкольн умер в 1865.

Lincoln 1865 yılında öldü.

Лучше б ты умер!

Keşke ölmüş olsan.

Том умер от тифа.

Tom tifüsten öldü.

Говорят, здесь он умер.

Onun burada öldüğü söyleniliyor.