Translation of "людей" in German

0.015 sec.

Examples of using "людей" in a sentence and their german translations:

- Сотни людей были убиты.
- Сотни людей погибли.
- Были убиты сотни людей.
- Погибли сотни людей.

Hunderte Menschen wurden getötet.

- Брак меняет людей.
- Женитьба меняет людей.

Das Eheleben verändert die Menschen.

- Салон полон людей.
- Гостиная полна людей.

Der Raum ist voller Leute.

- Поспешишь — людей насмешишь.
- Поспешил - людей насмешил.

Eile mit Weile!

- Ты знаешь людей.
- Вы знаете людей.

Du kennst die Leute.

окупить людей

die Leute zurückzahlen

Не оружие убивает людей. Я убиваю людей.

Waffen töten keine Menschen. Ich töte Menschen.

Оружие не убивает людей. Люди убивают людей.

Waffen töten keine Menschen. Menschen töten Menschen.

- Я ненавижу таких людей.
- Ненавижу таких людей.

Ich hasse solche Leute.

- Почему вы презираете людей?
- Почему ты презираешь людей?

Warum verachten Sie die Menschen?

- Она любит унижать людей.
- Ей нравится унижать людей.

Es gefällt ihr, Menschen zu demütigen.

- Ты знаешь этих людей?
- Вы знаете этих людей?

- Kennst du diese Leute?
- Kennt ihr diese Leute?
- Kennen Sie diese Leute?

- Идеальных людей не бывает.
- Идеальных людей не существует.

Es gibt keinen perfekten Menschen.

жевать людей сзади

Menschen von hinten kauen

Дурачит людей наса

Nasas täuschende Leute

Дома много людей

Viele Leute zu Hause

Улицы полны людей.

Die Straßen sind voller Leute.

Вы переоцениваете людей.

Sie überschätzen die Menschen.

Поспешишь — людей насмешишь.

- Eile mit Weile!
- Wer eilt, dem unterlaufen Fehler.

Сотни людей умерли.

Die Menschen starben zu Hunderten.

Большинство людей - правши.

Die meisten Menschen sind Rechtshänder.

Сколько людей умерло?

Wie viele Personen sind gestorben?

Бог создал людей.

Gott erschuf die Menschen.

Я знаю людей.

Ich weiß, wie Menschen sind.

Здесь много людей.

Hier gibt es viele Leute.

Погибло много людей.

Viele der Menschen starben.

Автобус полон людей.

Der Bus ist voll mit Menschen.

Много людей погибло.

Viele Menschen starben.

Деньги меняют людей.

Geld verändert Menschen.

Она ест людей?

- Ist es ein Menschenfresser?
- Frisst es Menschen?
- Frisst er Menschen?
- Frisst sie Menschen?

Оно ест людей?

Frisst es Menschen?

Он ест людей?

Frisst er Menschen?

Я боюсь людей.

Ich habe Angst vor Menschen.

от других людей.

von anderen Leuten.

личной информации людей,

der persönlichen Informationen der Menschen,

чем большинство людей.

als die meisten Leute.

- Терпеть не могу таких людей.
- Не выношу таких людей.

- Solche Leute kann ich nicht ausstehen.
- Derartige Leute kann ich nicht ausstehen.

Большинство людей думает, что люди не должны есть людей.

Die meisten Menschen halten dafür, dass Menschen keine Menschen verspeisen sollten.

- Тысячи людей потеряли свою работу.
- Тысячи людей потеряли работу.

- Tausende verloren ihre Arbeit.
- Tausende wurden arbeitslos.

- Не люблю высокомерных людей.
- Я не люблю высокомерных людей.

Ich mag keine arroganten Menschen.

- В банке хранятся деньги людей.
- Банк хранит деньги людей.

Die Bank bewahrt Geld für die Menschen auf.

- В комнате было много людей.
- В комнате находилось много людей.
- В комнате присутствовало много людей.

Im Zimmer waren viele Leute.

- Я постоянно забываю имена людей.
- Я всегда забываю имена людей.

- Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.
- Ich vergesse immer die Namen der Leute.
- Ich vergesse immer die Namen von Leuten.

- Попытайтесь учесть особенности других людей.
- Попытайся учесть особенности других людей.

- Versuchen Sie, die Besonderheiten anderer Menschen zu berücksichtigen!
- Versuche, die Besonderheiten anderer Menschen zu berücksichtigen!

- На свете много плохих людей.
- В мире много плохих людей.

Es gibt viele schlechte Menschen auf der Welt.

Модели, исключающей миллиарды людей,

Einem Modell, das Milliarden Menschen ausgrenzt,

охватывая всё больше людей

So können sie mehr Kunden anziehen

во имя интересов людей

im Interesse der Interessen der Menschen

мы учимся у людей

Wir lernen von Menschen

способ убедить людей лгать

der Weg, Menschen zum Lügen zu überreden

Удушающая корона убивает людей

Erstickende Korona tötet Menschen

Защищать бессознательных людей тоже

Schützen Sie auch bewusstlose Menschen

Невежливо глазеть на людей.

Es ist unhöflich, Leute anzustarren.

Чрезмерная свобода портит людей.

Zu große Freiheit verdirbt die Menschen.

Тысячи людей посетили город.

Tausende besuchten die Stadt.

Множество людей ждали его.

- Eine Menge Leute warteten auf ihn.
- Viele Leute warteten auf ihn.

Так думает большинство людей.

Die meisten denken so.

Музей посещает много людей?

Wird das Museum von vielen Leuten besucht?

Комната была полна людей.

Das Zimmer war voller Leute.

На пляже полно людей.

- Der Strand ist voll von Leuten.
- Der Strand ist voller Menschen.

Он знает много людей.

Er kennt viele Leute.

Много людей восхищаются Никко.

Viele Leute bewundern Nikko.

Плохо ли есть людей?

Ist es schlecht, Menschen zu essen?

Парк был полон людей.

Der Park war voller Leute.

Этих людей надо стерилизовать.

Diese Leute sollten sterilisiert werden.

Она стесняется незнакомых людей.

Sie ist Fremden gegenüber schüchtern.

Трудно заставить людей измениться.

Es ist schwer, Menschen dazu zu bringen, sich zu ändern.

У людей короткая память.

- Die Masse hat ein kurzes Gedächtnis.
- Die Leute haben ein kurzes Gedächtnis.

Чудеса природы завораживают людей.

Naturschönheiten faszinieren den Menschen.

В парке много людей.

- Es sind viele Menschen im Park.
- Es sind viele Leute im Park.

Тысячи людей потеряли работу.

Tausende verloren ihre Arbeit.

Радиопередачу слушали миллионы людей.

Der Radiosendung lauschten Millionen von Menschen.

Я встречаю много людей.

Ich treffe viele Leute.

Я вижу мёртвых людей.

Ich sehe tote Menschen.

Поведение многих людей сомнительно.

Das Verhalten mancher Personen ist fragwürdig.

Я знаю этих людей.

Ich kenne diese Leute.

Видишь людей в парке?

- Siehst du Leute im Park?
- Seht ihr Leute im Park?
- Sehen Sie Leute im Park?

Нет людей без недостатков.

Keiner ist fehlerlos.

Вода для людей важна.

Wasser ist wichtig für die Menschen.

Ненавижу людей вроде тебя.

- Ich hasse Leute wie dich.
- Ich hasse Leute wie euch.
- Ich hasse Leute wie Sie.

Собралась большая толпа людей.

Eine große Menschenmenge hat sich versammelt.

Сколько в магазине людей?

Wie viele Leute sind im Geschäft?

Большинство людей любит курицу.

Die Mehrheit der Menschen mögen Huhn.

Сколько людей на картине?

Wie viele Menschen sind auf dem Bild?