Translation of "достижений" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "достижений" in a sentence and their spanish translations:

- Отправной точкой всех достижений является потребность.
- Отправной точкой всех достижений является желание.

El punto de partida de todos los éxitos es el deseo.

Но президент Кеннеди не дожил до этих достижений.

Pero el presidente Kennedy no vivió para ver estos logros.

Врачи не должны отставать от последних достижений в медицине.

Los médicos deberían mantenerse al tanto de los últimos avances de la medicina.

но если мы попросим совета по поводу одного из наших достижений,

Pero si pedimos consejo sobre uno de nuestros logros,

Сохраненные данные принадлежат не вам. Сохранение ваших достижений будет невозможно. Награды будут заблокированы.

No eres el propietario de estos datos guardados. No podrás guardar tus progresos. Los trofeos se desactivarán.

Все 26 были ранжированы в соответствии с нашей собственной оценкой их достижений в качестве маршалов

Los 26 han sido clasificados de acuerdo con nuestra propia evaluación de sus logros como mariscales,