Translation of "Столкновения" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Столкновения" in a sentence and their spanish translations:

Как поезда столкновения

Como colisiones de trenes

Возможно, они просто опасаются столкновения

O tal vez simplemente no quieren arriesgarse a un encuentro

Столкновения продолжались около трех месяцев.

Los enfrentamientos duraron unos tres meses.

Теория гигантского столкновения всё ещё не подтверждалась,

La teoría del gran impacto aún no era satisfactoria,

Это художественная модель столкновения двух чёрных дыр,

Esta es una representación artística de dos agujeros negros chocando,

Я выкрутил руль и смог избежать столкновения.

- Di un volantazo y pude evitar la colisión.
- Di un volantazo y pude evitar el choque.

Столкновения унесли жизни более 50 гражданских лиц.

Los conflictos dejaron más de 50 civiles muertos.

Вероятность столкновения двух самолётов в воздухе минимальна.

Las probabilidades de que dos aviones choquen en el aire son mínimas.

поэтому за теорию гигантского столкновения мы стояли горой.

Entonces, intentamos rescatar la teoría del gran impacto.

Мою подругу убили во время столкновения местных банд.

A mi amiga la mataron en una pugna entre bandas barriales.

я столкнулась с учёными, которые полностью отрицали теорию гигантского столкновения.

había científicos que querían rechazar de plano la idea del gran impacto.

Корабль пытался избежать столкновения, но штурвал был слишком тугой и повернуть его вовремя не удалось.

El bajel intentó evitar el choque, pero el timón estaba demasiado duro y no consiguió girar a tiempo.