Translation of "избежать" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "избежать" in a sentence and their arabic translations:

можно его избежать.

يمكنك تجنبها.

можно полностью избежать кризиса.

سنتكمن وقتها معًا من تفادي تلك الأزمة.

и чтобы избежать боли — голода.

أو لدرء الألم، حين نأكل لسد الجوع.

получат шанс избежать ужасных катастроф.

لديها أي فرصة لتجنب كوارث كبرى.

чтобы избежать самую жаркую часть дня.

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬

Грэйс удалось спрятаться и избежать этой резни.

تمكنت جريس من الاختباء والهرب من هذا الهجوم.

Состояние зоны комфорта позволяет нам избежать страдания.

أن نكون في حالة من الراحة بحد ذاتها هو التحرر من الألم

Каким образом мы можем избежать внимания ягуаров?

‫ما الطريقة المثلى للتأكد‬ ‫من عدم لفت انتباه فهود الغابة؟‬

Это важное решение, которое поможет мне избежать гипотермии.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

Это важное решение, которое поможет мне избежать гипотермии.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

если вы призываете к цивилизованности, чтобы избежать спора

إذا كنت تتحدث عن التحضر كوسيلة تتجنب بها الخوض في جدال،

Мы должны избежать этих последствий от рыбной ловли

علينا أن نرى أبعد من تداعيات الصيد

дал понять, что столкновения с Македонией не избежать.

جعلت أنه من الواضح أن ستكون معركة حاسمة ضد مقدونيا

Есть много проблем, которых мы не можем избежать.

هناك الكثير من المشاكل التي لا يمكننا تجنبها.

Если мы хотим помочь нашей молодёжи избежать ловушки перфекционизма,

لو كنا نريد مساعدة شبابنا بأن يهربوا من فخ الكمالية

Оксфорд отводит своих лучников на болото, чтобы избежать разгрома.

أرسل أكسفورد رماته نحو المستنقع لتجنب الإجتياح

На закате группа поднимается на деревья, чтобы избежать хищников.

‫وقت الغسق، تتحرك المجموعة إلى الأشجار‬ ‫للهرب من المفترسات على الأرض.‬

Пончик не может избежать атаки, но он может бороться...

‫لا يمكن للمرجان المستدير الهرب،‬ ‫لكن يمكنه المقاومة...‬

помочь этим людям и подсказать, как избежать огромных медицинских счетов.

وكيفية تجنب هذه المعاناة، لتجنب الفواتير التي لا مفر منها.

выглядит, чтобы избежать неправильного обращения с важными датами и данными

يتطلع لتجنب سوء التعامل مع التواريخ والبيانات الهامة

Великой армии Наполеона и помог многим офицерам избежать ареста Бурбонов.

جيش نابليون الكبير ، وساعد العديد من الضباط على الهروب من الاعتقال من قبل البوربون.

Так вы сможете избежать самой жаркой части дня. Уже становится жарче,

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬ ‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬

через некоторое время эти обвиняемые начали собираться вместе, чтобы избежать расходов

بعد فترة بدأ هؤلاء المدعى عليهم في العمل سوية لتجنب النفقات

но нам надо избежать этих гор. Ведь там будет самая плохая погода.

‫ولكن عليك أن تتجنب هذه الجبال.‬ ‫لأن الطقس سيكون أسوأ هناك.‬

В пустыне очень важно рано вставать, чтобы избежать самую жаркую часть дня.

‫من المهم أن تستيقظ مبكراً في الصحراء،‬ ‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬

Король Иоанн пытается перехватить Ланкастера, но быстро движущимся налетчикам удается избежать битв.

تحرك الملك جون لاعتراض لانكستر، لكن سرعة حركة الغزاة ساعدتهم لتجنب المعركة

ребята, которые не используют никакие другие программы, чтобы избежать создания уязвимости безопасности

الرجال الذين لا يستخدمون أي برنامج آخر لتجنب خلق ثغرة أمنية