Translation of "Старайтесь" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Старайтесь" in a sentence and their spanish translations:

Старайтесь не уснуть.

Trate de mantenerse despierto.

- Старайся выглядеть счастливым.
- Старайся выглядеть счастливой.
- Старайтесь выглядеть счастливыми.
- Старайтесь выглядеть счастливым.
- Старайтесь выглядеть счастливой.

- Pon buena cara.
- ¡A ver esa sonrisa!
- Intenta parecer contento.
- Pon cara de felicidad.

Старайтесь не смотреть вниз.

...y de no mirar abajo. 

Старайтесь думать о другом.

Trate de pensar en otra cosa.

Старайтесь читать как можно больше книг.

Intenta leer tantos libros como te sea posible.

- Старайся смотреть вперёд.
- Старайтесь смотреть вперёд.

Tratá de mirar hacia delante.

Старайтесь всегда быть терпимыми и терпеливыми.

Esfuércense en ser siempre tolerantes y pacientes.

- Старайтесь себя контролировать.
- Старайтесь держать себя в руках.
- Старайся держать себя в руках.
- Старайся себя контролировать.

Trata de controlarte.

Не старайтесь запомнить то, что можно автоматизировать, —

Nunca dejen nada para recordar que podrían automatizar,

Касайтесь её мягко, старайтесь не оставить следа.

Tratémoslo con cuidado, dejemos una ínfima huella.

Старайтесь видеть вещи такими, какие они есть.

Intentad ver las cosas como son.

Старайтесь делать это каждый и каждый месяц.

Sigue intentando hacerlo cada uno y cada mes.

поэтому старайтесь избегать изображения, графика, модные проекты

así que trata de evitar poner imágenes, gráficos, diseños de lujo

- Пытайся быть самим собой.
- Старайся быть собой.
- Старайтесь быть собой.
- Старайся быть самим собой.
- Старайтесь быть самим собой.
- Старайся быть самой собой.
- Старайтесь быть самой собой.

Sé tú mismo.

и старайтесь, чтобы храбрость всегда превосходила ваш страх.

e intenten que su valor tenga más peso que su miedo.

Старайтесь не переходить эту улицу во время дождя.

Evita cruzar esta calle cuando llueve.

Старайтесь быть как можно более вежливым, когда спрашиваете дорогу.

Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.

- Постарайся сохранять спокойствие.
- Постарайтесь сохранять спокойствие.
- Старайся сохранять спокойствие.
- Старайтесь сохранять спокойствие.

- Intentá quedarte tranquilo.
- Intentá quedarte tranquila.
- Tratá de calmarte.

- Постарайся не волноваться.
- Старайтесь не волноваться.
- Старайся не волноваться.
- Постарайтесь не волноваться.

- Intenta no preocuparte.
- Intentad no preocuparos.
- Intente no preocuparse.
- Intenten no preocuparse.
- Trata de no preocuparte.
- Tratad de no preocuparos.
- Trate de no preocuparse.

- Старайтесь видеть вещи такими, какие они есть.
- Старайся видеть вещи такими, какие они есть.

- Trata de ver las cosas tal como son.
- Trata de ver las cosas como son.

- Постарайся не спать.
- Старайтесь не уснуть.
- Постарайся не засыпать.
- Постарайся не заснуть.
- Постарайтесь не заснуть.
- Постарайтесь не засыпать.
- Постарайтесь не спать.

Intenta mantenerte despierto.