Translation of "общения»" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "общения»" in a sentence and their portuguese translations:

В условиях ограниченного общения,

Com interação limitada de alunos,

Не может быть прогресса без общения.

Não pode haver progresso sem comunicação.

Но им помогает удивительно нежный язык общения.

Mas entendem-se, graças a uma linguagem surpreendentemente dócil.

Я получил удовольствие от общения с Томом.

- Eu gostei de conversar com Tom.
- Eu gostei de conversar com o Tom.
- Gostei de conversar com Tom.
- Gostei de conversar com o Tom.

Я могу узнать его по его манере общения.

Eu posso reconhecê-lo pelo jeito que ele fala.

И, возможно, ты разделяешь с осьминогом эту странную радость общения.

E talvez te dê algum nível de alegria de polvo.

Эсперанто — это язык, созданный Людвиком Л. Заменгофом для международного общения.

Esperanto é uma língua criada por Ludwik L. Zamenhof para comunicação internacional.

- Почему эсперанто является идеальным языком для переписки?
- Почему эсперанто - идеальный язык для общения?

Por que o esperanto é a língua ideal para a comunicação?

Если бы нам нужно было выбрать только один язык для общения, мы бы выбрали французский.

Se tivéssemos de escolher apenas um idioma para falar, escolheríamos o Francês.