Translation of "для" in Chinese

0.008 sec.

Examples of using "для" in a sentence and their chinese translations:

- Для чего?
- Для чего тебе это?

你會用它來做什麼?

Воздух для нас, как вода для рыб.

空气对人来说就是水对鱼的意义。

Что для богача пост, для бедняка пир.

對富人來說是禁食期, 對窮人而言卻是盛宴。

- Ты для меня - всё.
- Ты для меня всё.
- Вы для меня всё.

你是我的一切。

- Это не для тебя.
- Это не для вас.

這不是給你的。

- Вот письмо для тебя.
- Здесь письмо для тебя.

- 这是你的信。
- 這封信是給你的。
- 这儿有你的一封信。

- Ты для меня - всё.
- Ты для меня всё.

你是我的一切。

- Плавание полезно для здоровья.
- Плавать полезно для здоровья.

游泳對你的健康很好。

- Для чего это?
- Для чего это нужно?
- Зачем это?

这有什么用?

- Курение вредно для вашего здоровья.
- Курение вредно для здоровья.

吸烟有害健康。

- У меня для тебя сюрприз.
- У меня для вас сюрприз.
- У меня для Вас сюрприз.

我帶了一個驚喜給你。

- Ваша помощь необходима для нас.
- Ваша помощь незаменима для нас.
- Ваша помощь является незаменимой для нас.
- Ваша помощь является необходимой для нас.

您的帮助对我们来说是必不可少的。

- Мама связала для меня свитер.
- Мать связала для меня свитер.

我媽媽為我做了一件毛衣。

Эту книгу я купил для себя, а не для жены.

這本書我是買給自己的,不是買給老婆的。

Вы будете использовать компьютер для учёбы, а не для игр.

你们会用电脑是为了学习,不是为了玩游戏。

- Этот пляж - рай для сёрферов.
- Этот пляж - рай для серфингистов.

这个海滩是冲浪者的天堂。

- Отец сделал для меня полку.
- Папа сделал для меня полку.

我父親為我做了個架子。

- Света недостаточно для того, чтобы фотографировать.
- Света для фотосъёмки недостаточно.

拍照片光线不够亮。

- У меня есть одна для вас.
- У меня есть одна для тебя.
- У меня есть один для вас.
- У меня есть один для тебя.
- У меня одна для вас есть.
- У меня одна для тебя есть.
- У меня один для вас есть.
- У меня один для тебя есть.

我給你帶了一個。

Вода необходима для жизни.

水是生命所不可缺少的。

Переедание вредно для здоровья.

吃得太多对健康不好。

Я открыт для предложений.

我愿意接受建议。

Нет времени для объяснений.

没时间解释。

Она для него - всё.

她是他的一切。

Это для моей семьи.

这是给我家人的。

Религия - опиум для народа.

宗教是人民的鸦片。

Для меня это важно.

这对我来说很重要。

Здесь письмо для тебя.

这是你的信。

Упражнение полезно для здоровья.

- 做运动有利于健康。
- 体育有益健康。

Воздух необходим для жизни.

空氣是生命中不可或缺的。

Только для внешнего применения.

仅限外用。

Этот фильм для детей.

那部電影是給小孩看的。

Вода для людей важна.

水對人是很重要的。

Она — всё для него.

她是他的一切。

Вход только для женщин.

女性专用入口

Для чего это было?

那是为了什么?

Коровы для индусов священны.

牛對于印度人來說是神聖的。

Ты - всё для меня.

你是我的一切。

- У Вас есть рожок для обуви?
- У тебя есть рожок для обуви?
- У вас есть лопатка для обуви?
- У тебя есть лопатка для обуви?

你有鞋拔子吗?

- Это для меня китайская грамота.
- Для меня это всё "китайская грамота".

- 看起来像天书。
- 对我来说这都是鸟语。
- 我对此一窍不通。

- Она собирает материал для книги.
- Она занимается сбором материала для книги.

她为一本书收集材料。

- Я написал эту песню для неё.
- Я сочинил песню для неё.

这首歌是为她而写的。

- Любовь для тебя всего лишь игра?
- Любовь для тебя только игра?

爱情对你来说是否只是一个游戏?

- Эти записи недоступны для общественности.
- Эти записи не открыты для общественности.

這些記錄不對公眾開放。

- Свежие фрукты полезны для твоего здоровья.
- Свежие фрукты хороши для Вашего здоровья.
- Свежие фрукты полезны для Вашего здоровья.

- 新鮮水果對身體好。
- 新鲜的水果对你的健康有益。

- Я бы сделал всё для Тома.
- Я бы сделала всё для Тома.
- Я бы всё сделал для Тома.

我会为汤姆做任何事。

- Этот кофе слишком крепкий для меня.
- Этот кофе для меня слишком крепкий.
- Это кофе слишком крепкое для меня.

這個咖啡對我來說太濃了。

- Для чего тебе деньги?
- Для чего вам нужны деньги?
- Зачем тебе эти деньги?
- Зачем вам эти деньги?
- Для чего тебе нужны деньги?
- Для чего вам деньги?

你要这钱干嘛?

- Это был для меня настоящий шок.
- Это было для меня большим шоком.

這對我是很大的震撼。

- Эта информация очень важна для нас.
- Эта информация крайне важна для нас.

这些信息对我们非常重要。

- Этот кофе слишком крепкий для меня.
- Это кофе слишком крепкое для меня.

這個咖啡對我來說太濃了。

- Есть какие-нибудь сообщения для меня?
- Для меня есть какие-нибудь сообщения?

有任何給我的訊息嗎?

- У меня есть для тебя работа.
- У меня есть для вас работа.

我有工作給你。

- Я сыграю для вас на гитаре.
- Я сыграю для тебя на гитаре.

我會為你彈吉他。

- Я для вас на всё готов.
- Я всё готов для вас сделать.

我甘心为你做任何事。

- Это пижамы унисекс.
- Это пижамы одинаково подходят для мужчин и для женщин.

這幾件睡衣是不分性別的。

- Эта обувь не подходит для альпинизма.
- Эта обувь не годится для альпинизма.

那种鞋子用来登山是不行的。

Математика - простой предмет для меня.

數學對我來說是一個容易的科目。

Оговорки бывают для политиков роковыми.

有时候口误对政治家来说是致命的。

Мне, пожалуйста, место для некурящих.

我想坐在无烟区。

Курение вредно для вашего здоровья.

吸烟有害健康。

Вы подходите для данной работы.

你很適合這份工作。

Употребление рыбы полезно для здоровья.

吃鱼有益于你的健康。

Это неподходящая тема для дискуссии.

它不是一個適合討論的主題。

Этот остров - рай для детей.

这个岛是孩子们的天堂。

Девочка мала для своего возраста.

就她的年齡來說,這個女孩算是矮小的。

Этот роман не для детей.

那本小說不適合兒童。

"Напитки бесплатны?" - "Только для дам".

“酒水免费吗?”“仅女士而已。”

Он нарвал для неё цветов.

他为她摘了些花。

Спорт полезен для твоего здоровья.

- 运动有益健康。
- 体育有益健康。

Сьюзан сшила платье для Джилл.

蘇珊做了一件洋裝給吉兒。

Здесь достаточно еды для нас.

我們有足夠的食物。

Смех полезен для Вашего здоровья.

笑一笑,十年少。

Мир - это клетка для безумных.

世界就是一个疯子的囚笼。

Слабые служат пищей для сильных.

弱肉强食。

Я делаю это для них.

我为他们做。

Том, что для тебя счастье?

汤姆,对你而言幸福是什么呢?

Некоторые лекарства опасны для здоровья.

有些药品会对身体产生危害。

Она достаточно большая для Тома.

这尽够汤姆的。

Можешь спеть для всех песню?

给大家唱个歌吧?

Для меня это не проблема.

对我来说,这个没问题。

Вопрос для меня совершенно непонятный.

我完全搞不懂那道問題在問甚麼。

Это для меня китайская грамота.

看起来像天书。

- Для чего?
- С какой целью?

為了什麼目的?

Это плохой день для меня.

那天我不行。

Мне нужен крем для рук.

我需要洗手液。