Examples of using "между" in a sentence and their japanese translations:
- 本当の所を読みとらなきゃ。
- 状況を察しなさいよ。
- 空気読んでよ。
- ここだけの話なんだけど。
- ここだけの話だよ。
言外の意味読みとらなければいけない。
僕らだけの秘密にしよう。
- 空気読みなよ。
- 行間読みなよ。
行と行の間をもっと空けなさい。
これとあれの中から選んで下さい。
- 言外の意味読みとらなければいけない。
- 行間読みなよ。
- 両者の間には格段の違いがある。
- 両者の間には歴然とした違いがある。
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
小さな島の集まりです
私の過去と未来
確かに 人と人の間に溝ができていますが
音もなく木の間を移動する
我々はお互いに意見が一致した。
私たちは木の間を歩いた。
僕たちの仲はもう終わりだ。
彼らの間に調和の精神が広がった。
ここだけの話なんだけど。
彼らは互いに敵意を抱いている。
言外の意味をとってください。
両者は何という違いだろう。
言外の意味読みとらなければいけない。
- 私はそれらの違いに気づかなかった。
- 私は、その二つの違いが分かっていなかった。
それらの間には、ごくわずかな差異があった。
お前は空気が読めないのか?
この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
私はトムとジョンの間に座った。
人々に有意義な形で つながってもらい
ベビーブーム世代と 人数の多いミレニアル世代に挟まれています
皆さんの頭の中にあります
僕らを隔てるものは もう何もなかった
岩の間を小さな小川が流れている。
- 我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
- 我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
その二国間で戦争が起こった。
その川は両国の間を流れている。
その兄弟の間には強い絆がある。
その金は我々の間で分けてしまった。
彼らはお金を自分たちで分けた。
内緒の話だが、彼はうそつきだ。
行と行の間をもっと空けなさい。
エスペラントは文化の架け橋である。
僕は、暗黙のうちに理解した。
君たち三人でそのケーキを分けなさい。
ケーキをあなた方2人で分けなさい。
間食はよくない習慣だ。
彼は二つの椅子の間に座っている。
行間を読みなさい。
これとあれの中から選んで下さい。
女は二人の男の間に座っていた。
チーズかデザートか選んで。
2人の間に愛が芽生えた。
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
宗教と哲学の違いは何ですか?
それは八時から十時の間に起こった。
- 宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
- 宗教と哲学ってどこが違うんですか?
全員に等しく再分配されます
ですが 法律を遵守するか
人との距離感を感じとれるか ということです
私たちは写真とアウトドア空間との関係を 調べることにしました
「世代間の大分断を解決するには」など
市場と国家との間に 板挟みになってしまっているなら
練習と本番の違いを 出来るだけ小さくする事で
下水処理施設と魚市場に挟まれた 刑務所に送られました
上司は部下に仕事を振り分けた。
- 春は冬と夏の間に訪れる。
- 春は冬と夏の間にやって来る。
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
家並みを分断する運河が流れていた。
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
そのバスは学校と駅の間を往復します。
その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
その兄弟は12年の間を置いて生まれた。
3月は2月と4月の間にある。
男の子と女の子とは大きな違いがある。
ここだけの話だが、彼は大食いだ。
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
トムはどうにもならない状態にいる。
この2つから選ばなきゃいけないのか。
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
この話は内緒にしておこう。
2つの意見に大した差はない。
リンゴと本の間にペンがあります。
トムとの間に何があったの?
私はトムとジョンの間に座った。
ここだけの話だが、彼はホモらしい。
財産は3人兄弟の間で分配された。
両国は平和交渉を開始した。
アジア-西洋間の航行が 数週間短くなりました
彼は生死の境をさ迷った。
行間を読むことは必ずしも易しくない。
彼はリンゴを私たち5人に分けてくれた。
私達は二本の柱の間に針金を張った。