Translation of "затем" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "затем" in a sentence and their japanese translations:

А затем,

そして―

Затем он сказал:

やがて彼は言いました

Затем стала инвестором,

その後 投資家となり

А затем ещё 100 человек, а затем ещё 100,

それから さらに100人 それから さらに100人

И затем опустим сюда.

そして中へ

а затем перенесли их

資源の流れを考え

Затем... ...обратно на поиски.

‎だが再び仕事に戻る

Затем она поспешила домой.

それから家に急いだ。

- Я съел один, затем съел другой.
- Я съел одну, затем съел другую.
- Я съел одно, затем съел другое.

私は1つ食べて、それから残り1つを食べた。

Затем их поднимают на борт,

甲板に投げ出されます

Затем последовал вопрос с подвохом:

引っ掛け問題が出たのはその後です

Затем я набрал слово «глобалист»

そして「グローバリスト」を検索すると

Затем у нас есть транспортёр,

そして運搬ローバーがあります

Затем мы можем преодолеть отрицание,

それから進歩を可視化するよう シグナル(Signal)を調整することで

Затем он написал жене Ланна:

それから彼はランヌの妻に次のように書いた。

Затем распространился по всей стране.

”全国に拡散しており…”

Затем посмотрела на меня и спросила:

私の方を見て言いました

и затем безвозмездно распространены среди людей,

彼らの信じる高次元の力に 敬意を表すために

Это первое. Затем мы разожжем костер.

これが最初だ 次に火を起こす

а затем перевезли через Балтийское море

バルト海を 引っ張って来て

И затем появляется Кайак. Простите, что?

それから3つめがオチです カヤック? 何だって?

Затем я прошу их подойти ближе,

一歩前に出て

а затем он стремительно улетел прочь.

びっくりするほどの速さで どこかに行ってしまいました

Затем мы помогаем церкви найти нуждающихся.

私たちは教会に 貧困者を引き会わせます

Затем им пришла другая оригинальная идея:

そして もう一つ斬新なアイディアを 思いつきました

а затем наблюдает за реакцией моллюска.

‎軟体動物の様子をうかがう

То, что случилось затем, было ужасно.

次に起こったことは恐ろしかった。

Она помыла тарелки, затем высушила их.

彼女は皿を洗い、それから乾かした。

Он постучал в дверь, затем вошёл.

彼はドアをノックして、それから入ってきた。

Водопроводные трубы замерзли и затем лопнули.

水道管が凍って破裂した。

Затем мы приводим детей в комнату МЭГ,

その後 赤ちゃんをMEGの部屋に 連れていきます

а затем расцветает, получив свет и воздух.

光と空気を得て 花開いたかのように

но затем происходит кое-что совершенно другое.

そこで著しく 異なることが起きます

Затем было проведено сравнение их генной активности

それから遺伝子活動に見られた 変化を測定して

но затем я разорвала лист бумаги пополам.

それから 紙を半分に裂きました

а затем нашли ещё одну, и ещё.

次々と惑星が発見されました

а затем оно частично выпускается в атмосферу.

その一部は大気に放出されます

И затем построить из них новое здание

そして解体過程で 建材の価値を損なうことなく

Затем ему было поручено командовать осадой Сарагосы.

その後、彼はサラゴサ包囲戦の指揮を執られました。

Екатерина затем ликвидирует Запорожское казачество и аннексирует

その後エカチェリーナは ザポロジアン・コサックをロシアに吸収

Затем сбрасывает остатки ракушек и стремительно уплывает.

‎貝をふりほどいて ‎泳ぎ去った

Затем мне в голову пришла хорошая идея.

その時、いい考えが浮かんだ。

Затем взаимодействия с другими людьми становятся важными.

そこで他人との相互作用が大切になる。

и затем использовать свет, чтобы управлять их активностью.

光を使って 神経細胞の発火を制御できます

Но затем Пегги Уитсон, первая женщина-командир МКС,

そんな時 初の女性ISSコマンダーである ペギー・ウィットソンが

и затем выходят на уровень съёмки собственных фильмов.

独自のコンテンツの制作へと 展開してきました

и затем, шесть лет спустя, достигли масштабов Disney.

6年後 ディズニーと 同規模に育ったように

Затем я стала замечать в себе низкие порывы,

それからというもの 意地悪な衝動に駆られ

Затем была кровопролитная пятимесячная осада Плевны в Болгарии.

そしてブルガリアで5ヶ月に渡り プレヴェン要塞包囲戦を行なう

Затем мы пожали друг другу руки и попрощались.

それから、僕たちは握手してさよならを言った。

- Затем движок внезапно сдох.
- Потом двигатель неожиданно умер.

その時、機械のモーターが急に止まった。

Вы учитесь с целью учиться затем в универе.

彼らは大学へ入る目的で勉強している。

Говорящий сделал паузу, а затем снова продолжил говорить.

講師は一息入れてから、また話し続けた。

и затем одной девочке показалось, что другая массажирует дольше.

そんな中 娘の片方が 相手の番のほうが長かったと感じたようで

Если выбираете параплан, нажмите «Вправо» а затем кнопку «ОК».

パラグライダーなら “右”で“決定”だ

Для сальто назад нажмите «вправо», затем нажмите кнопку «ОК».

後ろ飛び込みは“右” それから“決定”だ

Затем я позвонила мужу, и он примчался ко мне,

夫に電話をすると 急いで駆けつけてくれました

но с появлением аркадных игр, а затем игрой онлайн,

アーケードや ネット対戦が現れ

И затем, как ты и сказал, в 2011 году

あなたが仰ったように2011年のこと

а затем три звезды «Всё по-новому» Адама Сэндлера.

アダム・サンドラーの『ドゥ・オーバー もしも生まれ変わったら』は星3つ

и затем 60 лет, чтобы выстроить экономику сферы услуг.

そして60年かけて サービス経済を確立してきました

Затем он вытянул ноги и откинулся на спинку сиденья.

それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。

Он пожил немного во Франции, затем переехал в Италию.

彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。

Затем я расскажу, чего же мы на самом деле хотим.

それから セックスワーカーである我々が 本当に求めていることをお話しします

Если хотите спуститься вниз, нажмите «Вправо» и затем кнопку «ОК».

ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”

Затем, стабилизировавшись, Даву перешел в наступление ... и разбил вражескую армию.

その後、彼のラインは安定し、ダヴーは攻撃を続けました...そして敵軍をルーティングしました。

Затем он сделал паузу, чтобы организовать свою огромную новую империю.

ここでアレクサンドロスは領土拡大を一時中断する

Она торопилась на вокзал только затем, чтобы опоздать на поезд.

彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。

Если хотите идти по канату, жмите «Влево», а затем кнопку «ОК».

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

Если хотите идти по канату, нажмите «Влево», а затем кнопку «ОК».

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

Если хотите подняться на утес, нажмите «влево», а затем кнопку «ОК».

がけを登るなら “左”を押して“決定”

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо», а затем кнопку «ОК».

回りたいなら “右”を押して“決定”

От Нижнего Ист-Сайда в Стейтен Айленд, а затем в Бронкс.

スタテン島やブロンクスまで 様々な場所に移り住み

Затем французские войска повернут на юг и поймают Багратиона в ловушку.

フランス軍は南へ旋回してバグラチオンを包囲する

Прочитай доводы обеих сторон, а затем уже реши для себя сам.

両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。

Он некоторое время жил во Франции, а затем уехал в Италию.

彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。

а уж затем это приведёт к любимой работе и состоявшейся карьере.

これが本当のところでしょう

экспедиции Дезе в Верхний Египет ... а затем возглавив успешный штурм города Абукир.

一連の小競り合いに勝利し、 後にアブキールの町への攻撃を成功させました。

Он и его сообщники были замучены, а затем забиты камнями до смерти.

ヘルモラオスは仲間たちと共に拷問され、 石打の刑に処された

и Google Карты подскажут лучший маршут. Затем выберите способ перемещения: на автомобиле,

Google マップが目的地までの最適な経路をご案内します。 車の運転、

Сначала я бы потушил огонь, а затем побежал бы в безопасное место.

先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。

Затем он оделся, сунул конспекты в портфель, и побежал вниз по лестнице.

それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。

Том сказал, что хочет побыть один, а затем поднялся в свою комнату.

トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。

Чтобы вычислить объём, нужно длину умножить на ширину, а затем на высоту.

体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。

и затем можете увидеть, как справляются с этим в вашем отделе или компании,

あなたの仲間や会社の達成した 成果が可視化されるので

сжатые, письменные приказы, которые имели смысл для его офицеров, а затем и маршалов.

明確で 簡潔な書面による命令 に変えるための贈り物を持っていました 。

Затем он атаковал испанские войска в Медине-де-Риосеко, одержав сокрушительную победу над

その後、メディナ・デ・リオセコでスペイン軍を攻撃し、 2対1で数を上回った敵

Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.

決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。

Если выбираете лететь на вертолете и спуститься по канату, нажмите «влево», затем кнопку «хорошо» .

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ

На следующий день войска Даву отбили крупную австрийскую атаку на рассвете ... затем начали собственную

翌日、ダヴーの軍隊はオーストリアの大規模な夜明けの攻撃を撃退しました…それから彼ら自身の 攻撃を

Вторая и третья ступени доставили космический корабль на околоземную орбиту, а затем на Луну.

第2段階と第3段階では、宇宙船を地球軌道に運び、さらに月に運びました。

Бессьер проявил себя как командующий кавалерией в Италии, а затем и в Египте, получив

。 ベシエールはイタリア、そして後にエジプトで騎兵隊の指揮官として名を馳せ、

Кейт взглянула на Криса, а затем стала игнорировать его, и это делало его несчастным.

ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。

Затем Ланн был переведен в Италию в составе дивизии генерала Ожеро, где его смелое и

その後、ランヌはオージュロー将軍の師団の一部としてイタリアに移され、そこで彼の大胆で

агрессивное руководство получило похвалу от генерала Массена, а затем, в Дего, от самого генерала Бонапарта

攻撃的なリーダーシップはマセナ将軍から、そしてデゴではボナパルト将軍