Examples of using "другое" in a sentence and their hungarian translations:
- Ez más.
- Ez eltérő.
- Ez másmilyen.
Ez valami más.
Válassz másikat!
Az egy másik dolog.
Másfajta megbélyegzéssel találkozunk.
de nem is ez volt a cél.
- Se az, se a másik.
- Se az egyik, se a másik.
Ez teljesen különböző.
- Más a véleményem.
- Én más véleményen vagyok.
- Nekem más a meglátásom.
- Én más véleményt vallok.
- Én más állásponton vagyok.
- Én máshogy gondolom.
- Máshogy vélekedem.
- Én ezt máshogy látom.
Ütemezzük ezt át másik alkalomra!
Próbálj fel egy másikat!
Próbálj egy másikat.
Ne csupán hallgassuk végig az eltérő álláspontot,
Éjjel azonban... más képet mutatnak.
Egyik sem igaz.
Egyesek ezt állítják, mások azt.
Vegyél még süteményt!
Mi viszont nem ezt látjuk.
Ez mindent megmagyaráz!
Átütemeztem.
Keress magadnak másik helyet! Ez az enyém.
Mondani egy dolog; csinálni teljesen más.
egyet a gazdagoknak és egyet mindenki másnak.
vigyék a homokot egyik helyről a másikra.
Egyik sem volt igaz.
Más a véleményem abban a témában.
Én nem így látom.
Adj egy másikat.
hiszen mindketten tudatmódosítók.
Mégis bonyolultabbnak bizonyult, mint hittem.
Mi a másik feltétel?
Neked más a véleményed?
A változatosság kedvéért valami mást akarok enni.
Másrészt ő más véleményen volt.
Ez valami egészen más.
Menjünk valahova máshová beszélgetni.
Ha ellehetetlenül a látás, egy másik érzék lép működésbe.
Más dolog megtanulni és megtanítani egy nyelvet.
- Nekem más javaslatom van, mint ami elhangzott.
- Nekem más javaslatom van, mint a most bemutatott.
Egy másikat akarok.
Tetszik ez neked vagy valami mást akarsz?
Ön nem értett meg engem. Én valami másra gondoltam.
- Mind a kettő kell nekünk.
- Mindkettő kell nekünk.
Kölcsön veszünk időt egy másik teendőtől,
Semelyik más intézmény nem kérheti őket még egyszer.
Vegyél még egyet!
Az az érzésem, hogy valami másra is gondoltál.
Hol van a másik?
Elmehetünk máshová?
Az egyik piros, a másik fehér.
Először megettem az egyiket, aztán a másikat.
Kérlek, mutass egy másikat!