Translation of "бояться" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "бояться" in a sentence and their japanese translations:

Бояться нечего.

- 恐いものは、何もない。
- 何も怖がることはない。
- 何も怖いことなんかないんだよ。

«Бояться — это нормально».

怖いのは当然のことだよ」

Больше нечего бояться.

恐れるべきものはもう何もない。

Тебе незачем бояться.

怖がる理由はないよ。

Тому нечего бояться.

トムには恐れるものはない。

Не надо так бояться.

そんなに怖がる必要はない。

Тебе не нужно так бояться.

そんなに怖がる必要はない。

Волков бояться — в лес не ходить.

虎穴に入らずんば、虎子を得ず。

Вам не нужно бояться совершать ошибки.

あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。

Как будто они знали, что должны бояться,

まるで それを恐れるべきだと知りながらも

Не надо бояться этой собаки, она совершенно безобидна.

- その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
- その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。

Тут нечего бояться. Он не нанесёт тебе вреда.

別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。

Самое надёжное средство предотвратить войну — не бояться её.

戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。

Когда я слышу твои слова, я начинаю бояться смерти.

君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。

Ты не должен бояться совершать ошибки, когда изучаешь языки.

言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。

- Невозможно поймать тигрёнка, не войдя в логово тигра.
- Волков бояться — в лес не ходить.

虎穴に入らずんば虎子を得ず。