Examples of using "ходить" in a sentence and their japanese translations:
僕は歩くのに疲れたよ。
歩ける。
トムは歩けません。
買い物大好き!
その赤ん坊は歩くことが出来る。
映画を見に行くのが好きです。
歩ける。
歩ける。
歩ける。
- 彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
- あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。
- あなたはひとりで行くべきでない。
- 1人で行かないほうがいいよ。
何で学校に行かないといけないの?
- 芝生立ち入り禁止。
- 芝生に入らないでください。
歩くことはよい運動です。
彼女は行かないことに決めた。
芝生に入るべからず。
私は散歩が好きです。
芝生立ち入り禁止。
そこへ行っても仕方がない。
買い物嫌いなんだよ。
そこに行くのはやめなさい。
- 芝生立ち入り禁止。
- 芝生に立ち入るな。
- 芝生に入らないでください。
君は毎日そこへいかなくてはならないのですか。
あなたにはそこに行く権利がない。
歩ける。
トムは二度と歩くことができなかった。
作業、歩行の 方法を学び ました。
遠回しに言わないでください。
映画を見に行くのが大好きなんだよ。
ケイトはつま先立ちで歩こうとする。
- 君は、このホテル内で裸になってはいけないよ。
- ホテル内で裸になるな。
まるで月面を歩いているみたいだ。
その赤ちゃんはまだ歩けない。
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
私達は彼を説得していかないようにさせた。
トムは学校に行くのが嫌いです。
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
私達はピクニックに行くのが大好きです。
君は、そこに行かなかったほうが良かった。
ハエは天井を歩くことができる。
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
今日は行かないほうがよい。
あなたはひとりで行くべきでない。
どれくらい早く歩ける?
祖父は散歩が好きです。
- 野球を見に行くのは好きです。
- 野球を見に行くのが好きです。
トムは歩くことさえも出来ない。
彼女は私に1人でそこに行ってはいけないと言った。
学校へ行かせないでください。
人々が来るにつれて
彼は学校へ行かなくてもよい。
君は毎日そこへいかなくてはならないのですか。
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
彼は会合にはいかないと決めた。
彼はその会にでかけないことに決めた。
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
さらさらの砂の上をはだしで歩くのは気持ちがいい。
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
彼女は自分で行く必要はない。
学校に行くの嫌だな。
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
君はそこへいかないほうがよい。
行きたくないなら行かなくていいよ。
男の子は町に歩くのが好きです。
- 目を閉じて歩けますか。
- あなたは目を閉じて歩くことができますか。
- 大学に行かないことにしました。
- 大学には進学しないことに決めました。
赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
足にけがをしたので、私は歩けなかった。
私は行かないことを忠告する。
父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。
赤ん坊は歩く前にはう。
芝生を踏みつけるな。
彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。
- 長距離の歩行には慣れていない。
- 長距離を歩くのには慣れていない。
今、私は年をとりすぎて歩くことができない。
僕は1週間も学校に通えないでいる。
行かないって決めたんじゃなかったの?
彼は1週間も学校に通えないでいる。
祖父はステッキがないと歩けない。
彼女は友達と踊るのは好きだ。
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
熱い砂の上を素足では歩けない。
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
- 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
- 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。