Translation of "отдыха" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "отдыха" in a sentence and their italian translations:

Сегодня день отдыха, выходной.

Oggi è un giorno di riposo, un giorno libero.

Какое ваше любимое место отдыха?

Qual è il vostro luogo di riposo preferito?

- Хорошо вам отдохнуть.
- Хорошего вам отдыха.

- Riposatevi bene.
- Si riposi bene.

- Хорошо тебе отдохнуть.
- Хорошего тебе отдыха.

Riposati bene.

Это часто случается во время отдыха.

- Succede con frequenza in vacanza.
- Capita con frequenza in vacanza.

Несколько дней отдыха пойдут тебе на пользу.

Qualche giorno di riposo ti farà bene.

Несколько дней отдыха пойдут вам на пользу.

Qualche giorno di riposo vi farà bene.

не размещать бассейн с шариками в комнате отдыха,

la proposta di mettere una vasca di palline nella sala del personale

Возможно, это не самое подходящее место для отдыха.

Potrebbe non sembrare il luogo più adatto per riposare,

Немного отдыха очень пошло бы нам на пользу.

Un po' di riposo ci farebbe molto bene.

Надеемся, что это помогает другим любителям отдыха в автокемпингах.

Ci auguriamo di stare aiutando tutta la community dei camperisti.

На берегу пруда можно построить беседку, и тогда этот уголок сада станет уютным местом для отдыха.

Sulla sponda del laghetto è possibile costruire un gazebo, e poi questo angolo del giardino sarà un luogo accogliente per la ricreazione.

Закрой рот. Сегодня у меня день отдыха. Единственное, что я хочу сегодня слышать, — это пение птиц.

Chiudi la bocca. Oggi è il mio giorno di riposo. L'unica cosa che voglio sentire oggi è il canto degli uccelli.