Translation of "выполнил" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "выполнил" in a sentence and their italian translations:

Самолёт выполнил безупречную посадку.

- L'aereo ha effettuato un atterraggio perfetto.
- L'aereo effettuò un atterraggio perfetto.
- L'aeroplano ha effettuato un atterraggio perfetto.
- L'aeroplano effettuò un atterraggio perfetto.

Он выполнил своё обещание.

- È stato fedele alla sua promessa.
- Ha mantenuto la sua promessa.
- Lui ha mantenuto la sua promessa.
- Mantenne la sua promessa.
- Lui mantenne la sua promessa.
- È rimasto fedele alla sua promessa.
- Lui è rimasto fedele alla sua promessa.
- Rimase fedele alla sua promessa.
- Lui rimase fedele alla sua promessa.
- Lui è stato fedele alla sua promessa.

Он выполнил работу самостоятельно.

Ha fatto il lavoro da solo.

Хотя бы выполнил свою миссию...

Almeno la falena ha raggiunto il suo scopo.

Наконец, я выполнил свое задание.

Finalmente ho finito il mio compito.

Аполлон-7 выполнил все свои задачи.

L'Apollo 7 ha raggiunto tutti i suoi obiettivi.

Он выполнил работу за два дня.

- Ha fatto il lavoro in due giorni.
- Lui ha fatto il lavoro in due giorni.
- Fece il lavoro in due giorni.
- Lui fece il lavoro in due giorni.

Свою часть работы Том уже выполнил.

Tom ha già fatto la sua parte.

Он выполнил свою миссию весьма успешно.

- Ha svolto la sua missione molto bene.
- Svolse la sua missione molto bene.

- Спортсмен выполнил сальто.
- Спортсмен сделал сальто.

L'atleta ha compiuto una capriola.

Ни один из нас не выполнил задание.

Nessuno di noi ha raggiunto l'obiettivo.

- Он выполнил свою миссию.
- Он завершил свою миссию.

- Ha compiuto la sua missione.
- Lui ha compiuto la sua missione.
- Compié la sua missione.
- Lui compié la sua missione.

- Том исполнил свой долг.
- Том выполнил свой долг.

- Tom ha fatto il suo dovere.
- Tom fece il suo dovere.

- Эйзенхауэр сдержал своё обещание.
- Эйзенхауэр выполнил своё обещание.

Eisenhower mantenne la sua promessa.

Президент, к сожалению, не выполнил своих предвыборных обещаний.

Il presidente sfortunatamente non ha rispettato le sue promesse elettorali.

- Он выполнил своё обещание.
- Он сдержал обещание.
- Он сдержал своё обещание.

- È stato fedele alla sua promessa.
- Ha mantenuto la sua promessa.
- Lui ha mantenuto la sua promessa.
- Mantenne la sua promessa.
- Lui mantenne la sua promessa.
- È rimasto fedele alla sua promessa.
- Lui è rimasto fedele alla sua promessa.
- Rimase fedele alla sua promessa.
- Lui rimase fedele alla sua promessa.
- Lui è stato fedele alla sua promessa.

- Том сделал стойку на руках на пляже.
- Том выполнил стойку на руках на пляже.

- Tom ha fatto una verticale in spiaggia.
- Tom fece una verticale in spiaggia.