Translation of "уже" in Portuguese

0.075 sec.

Examples of using "уже" in a sentence and their portuguese translations:

- Уже уходишь?
- Уже уходите?
- Ты уже уезжаешь?
- Вы уже уезжаете?

- Você já vai?
- Vocês já vão?
- Já vais?

- Решай уже!
- Решайте уже!
- Прими уже решение!
- Примите уже решение!

- Decida logo!
- Decidam logo!
- Decidam-se!

- Вы уже уходите?
- Уже уходишь?
- Уже уходите?

Você já está indo?

- Уже открыто?
- Она уже открыта?
- Он уже открыт?
- Оно уже открыто?
- Он уже работает?
- Она уже работает?
- Оно уже работает?

- Já está aberto?
- Já está aberta?

- Уже полночь.
- Уже двенадцать.

Já é meia-noite.

- Уже стемнело.
- Уже темно.

- Já escureceu.
- Já está escuro.

- Умирай уже!
- Умри уже.

- Morre de uma vez!
- Morra de uma vez!

- Уже открыто.
- Она уже открыта.
- Он уже открыт.
- Оно уже открыто.

- Já está aberto.
- Já está aberta.

- Уже одиннадцать часов.
- Уже 11 часов.
- Уже одиннадцать.

Já são 11 horas.

- Ты уже позавтракал?
- Вы уже позавтракали?
- Ты уже завтракал?
- Вы уже завтракали?

Você já tomou café da manhã?

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?
- Вы уже обедали?

Você já almoçou?

- Ты уже победил.
- Ты уже выиграл.
- Вы уже выиграли.
- Вы уже победили.

- Você já ganhou.
- Vocês já ganharam.
- Já ganhaste.

- Вы уже женаты?
- Ты уже женат?
- Ты уже замужем?
- Вы уже замужем?

- Você já está casado?
- Você já está casada?
- Vocês já estão casados?
- Você já é casado?
- Você já é casada?
- Vocês já são casados?

- Ты уже закончила?
- Вы уже закончили?
- Ты уже закончил?

- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?
- Já terminaste?

- Вы уже поели.
- Ты уже поел.
- Ты уже поела.

- Vocês já comeram.
- Já comeste.

- Ты уже пьяный?
- Ты уже пьяная?
- Вы уже пьяные?

- Você já está bêbado?
- Você já está bêbada?
- Já estás bêbado?
- Já estás bêbada?
- Vocês já estão bêbados?
- Vocês já estão bêbadas?

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?
- Ты уже пообедала?

Você já jantou?

- Ты уже позавтракал?
- Вы уже позавтракали?
- Ты уже завтракал?

Você já tomou café da manhã?

- Я уже заскучал.
- Я уже заскучала.
- Мне уже стало скучно.
- Мне уже скучно.

Já estou entediado.

- Ты уже женился?
- Ты уже вышла замуж?
- Вы уже вышли замуж?
- Вы уже женились?
- Вы уже поженились?

Você já se casou?

- Умирай уже!
- Да сдохни ж ты уже!
- Да сдохни уже!

- Morra logo!
- Morre de uma vez!
- Morra de uma vez!

- Том уже проснулся.
- Том уже не спит.
- Том уже встал.

- Tom já está acordado.
- Tom já se levantou.

- Я это уже пробовал.
- Я уже попробовал.
- Я его уже пробовал.
- Я её уже пробовал.
- Я его уже мерил.
- Я её уже мерил.
- Я его уже померил.
- Я её уже померил.

Eu já tentei isso.

- Уже 7 часов.
- Уже семь часов.

- Já são 7 horas.
- Já são sete horas.

- Ты уже поел?
- Вы уже поели?

Você já comeu?

- Ты уже голосовал?
- Вы уже голосовали?

- Você já votou?
- Vocês já votaram?

- Вы уже приехали?
- Ты уже приехал?

- Você já chegou?
- Vocês já chegaram?

- Он уже поел.
- Он уже покушал.

Ele já comeu.

- Я уже старая.
- Я уже стара.

Já estou velho.

- Я уже извинился.
- Я уже извинилась.

Eu já me desculpei.

- Я уже поел.
- Я уже ел.

- Já comi.
- Eu já comi.

- Я уже устал.
- Я уже устала.

- Já estou cansado.
- Já estou cansada.

- Она уже приехала?
- Она уже пришла?

Ela já chegou?

- Ты уже готов?
- Вы уже готовы?

Você já está pronto?

- Солнце уже встало?
- Солнце уже взошло?

O Sol já nasceu?

- Он уже ушёл.
- Он уже уехал.

- Ele já foi embora.
- Ele já saiu.

- Вы уже выбрали?
- Ты уже выбрал?

- Você já escolheu?
- Vocês já escolheram?
- Já escolheste?

- Вы уже забыли.
- Ты уже забыл.

- Você já se esqueceu.
- Vocês já se esqueceram.
- Já te esqueceste.

- Том уже ушёл?
- Том уже уехал?

Tom já saiu?

- Ты уже закончила?
- Вы уже закончили?

- Já terminaram?
- Você já terminou?
- Vocês já terminaram?

- Ты уже позавтракал?
- Вы уже позавтракали?

- Você já tomou café da manhã?
- Vocês já tomaram o café da manhã?
- Já tomaste o café da manhã?

- Вы уже пообедали?
- Ты уже пообедал?

- Você já almoçou?
- Vocês já almoçaram?
- Tu já almoçaste?

- Вы уже пообедали?
- Вы уже поужинали?

- Você já jantou?
- Vocês já jantaram?
- Tu já jantaste?

- Они уже поженились.
- Они уже женаты.

Já se casaram.

- Вы уже закончили?
- Ты уже закончил?

- Você já terminou?
- Já terminou?

- Фильм уже начался.
- Кино уже началось.

O filme já começou.

- Ты уже проголосовал?
- Вы уже проголосовали?

- Você já votou?
- Vocês já votaram?

- Процесс уже начался.
- Процесс уже пошёл.

O processo já começou.

- Ты уже заплатил.
- Вы уже заплатили.

- Você já pagou.
- Vocês já pagaram.
- Tu já pagaste.

- Том уже пришел?
- Том уже приехал?

O Tom já chegou?

- Мы уже уходим?
- Мы уже уезжаем?

- Já vamos?
- Nós já vamos?

- Ты уже заплатил?
- Вы уже заплатили?

- Você já pagou?
- Vocês já pagaram?
- Já pagaste?

- Мы уже закончили.
- Мы уже готовы.

Já terminamos.

- Том уже ушёл.
- Том уже уехал.

Tom já saiu.

- Уже одиннадцать часов.
- Уже 11 часов.

- Já são 11 horas.
- Já são onze horas.

- Я уже женат.
- Я уже замужем.

Já sou casado.

- Почтальон уже пришел?
- Почтальон уже пришёл?

O carteiro já passou?

- Люси уже позвонила?
- Люси уже звонила?

A Lucy já ligou?

- Я уже старый.
- Я уже стар.

Já estou velho.

- Дождь уже кончился.
- Дождь уже перестал.

Já acabou de chover.

- Я уже готов.
- Я уже готова.

Já estou pronta.

- Он уже здесь.
- Он уже там.

Ele já está aqui.

- Ты уже прочитал книгу?
- Вы уже прочитали книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?
- Вы уже прочли книгу?

Já leste o livro?

Уже темнеет.

Está mesmo a escurecer.

...уже переменилось.

já está a ser redefinida.

...уже меняется.

... já está a ser desafiada.

Уже близко.

Está quase a chegar.

Уже болит.

Já está a arder.

уже сказал

já tinha dito

Уже семь.

Já são sete horas.

Уже лето.

- Já estamos no verão.
- Já é verão.

Уже одиннадцать.

- Já são 11 horas.
- Já são onze horas.

Уже ночь.

- Já é noite.
- Já está de noite.

Уже открыто?

Já está aberto?

Уже поздно.

Já é tarde.

Уже началось.

Já começou.

Уже август.

Já estamos em agosto.

Уже вторник?

Já é terça-feira?

Уже октябрь.

Já é outubro.

- Твой отец уже пришёл?
- Ваш отец уже пришёл?
- Отец уже пришёл?

O seu pai já veio?

- Твой отец уже приехал?
- Ваш отец уже приехал?
- Отец уже приехал?

O teu pai já chegou?

- Ты его уже позвал?
- Ты ему уже позвонил?
- Ты ему уже звонил?
- Вы ему уже позвонили?
- Вы ему уже звонили?

Você já ligou para ele?