Translation of "выйду" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "выйду" in a sentence and their italian translations:

Я выйду на минутку.

- Sto andando fuori per un po'.
- Io sto andando fuori per un po'.

Я выйду в отставку.

- Mi dimetterò.
- Io mi dimetterò.
- Darò le dimissioni.
- Io darò le dimissioni.

Я не выйду, пока не прекратится дождь.

- Non uscirò finché non smette di piovere.
- Io non uscirò finché non smette di piovere.
- Non andrò fuori finché non smette di piovere.
- Io non andrò fuori finché non smette di piovere.

Я выйду из автобуса на следующей остановке.

- Scenderò dall'autobus alla prossima fermata.
- Io scenderò dall'autobus alla prossima fermata.

Я лучше умру, чем выйду за Тома.

Preferirei morire che sposare Tom.

- Я женюсь на тебе.
- Я выйду за тебя замуж.
- Я женюсь на Вас.
- Я выйду за Вас замуж.

- Vi sposerò.
- Ti sposerò.
- La sposerò.

Когда я выйду на пенсию, я посвящу всё моё время Татоэбе.

Appena sarò in pensione, dedicherò tutto il mio tempo a Tatoeba.

- Я собираюсь выйти за него замуж.
- Я выйду за него замуж.

Lo sposerò.

- В этом году я женюсь.
- В этом году я выйду замуж.

Mi sposerò quest'anno.

- Я ни на ком не женюсь.
- Я ни за кого не выйду замуж.

- Non sposerò nessuno.
- Io non sposerò nessuno.
- Non sposerò nessuna.
- Io non sposerò nessuna.

- Я и не мечтал, что женюсь на тебе.
- Я и не мечтала, что выйду за тебя замуж.
- Я и не мечтал, что женюсь на Вас.
- Я и не мечтала, что выйду за Вас замуж.

- Mai ho sognato di sposarti.
- Mai ho sognato di sposarvi.
- Mai ho sognato di sposarla.