Translation of "Татоэбе" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Татоэбе" in a sentence and their spanish translations:

Татоэбе не хватает разработчиков.

Tatoeba carece de desarrolladores.

Татоэбе нужно больше политических предложений.

Tatoeba necesita más frases de política.

На Татоэбе с орфографией строго.

- En Tatoeba son muy talibanes ortográficos.
- En Tatoeba son muy estrictos con la ortografía.

Мы на Татоэбе все друзья!

¡Todos somos amigos en Tatoeba!

Мам, смотри. Я на Татоэбе!

¡Mira mamá, estoy en Tatoeba!

На Татоэбе есть великие мыслители.

En Tatoeba hay grandes pensadores.

На Татоэбе много предложений без флага.

En Tatoeba hay muchas frases sin bandera.

Какую цель ты преследуешь на Татоэбе?

¿Qué propósito persigues en Tatoeba?

Какую цель Вы преследуете на Татоэбе?

¿Qué propósito persigue usted en Tatoeba?

У тебя есть друзья на Татоэбе?

¿Tenés amigos en Tatoeba?

На Татоэбе мы не перестаём учиться.

¡Siempre se aprende en Tatoeba!

Я могу делать переводы на Татоэбе.

Puedo hacer traducciones en Tatoeba.

На Татоэбе почти 3 миллиона предложений!

¡Tatoeba tiene casi 3 millones de frases!

Я написал четырёхмиллионное предложение на Татоэбе.

Yo escribí la cuadrimillonésima frase en Tatoeba.

- Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время.
- На досуге я перевожу фразы на Татоэбе.

En mi tiempo libre traduzco oraciones en Tatoeba.

На Татоэбе больше 250 тысяч испанских предложений!

¡En Tatoeba hay más de 250.000 oraciones en español!

Если тебе заняться нечем, можешь помочь Татоэбе.

Si no tienes nada que hacer, puedes contribuir en Tatoeba.

Протест принимает всё более креативные формы на Татоэбе.

La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba.

Протест на Татоэбе принимает всё более изощрённые формы.

La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba.

Где-нибудь здесь на Татоэбе скрывается хороший пианист?

¿Se esconde aquí por algún lado en Tatoeba un buen pianista?

На Татоэбе есть чат, где ты можешь чатиться.

Tatoeba tiene un chat donde puedes chatear.

На Татоэбе нет английских предложений со словом "Lego".

En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego".

- Сейчас я пытаюсь реабилитироваться после пяти лет бездействия на Татоэбе.
- Теперь я пытаюсь компенсировать пять лет своего отсутствия на Татоэбе.

Ahora intento compensar mis 5 años sin actividad en Tatoeba.

Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть в Татоэбе.

Debería estudiar ahora, pero prefiero quedarme en Tatoeba.

Почему ты проводишь бо́льшую часть свободного времени на Татоэбе?

¿Por qué pasas la mayor parte de tu tiempo libre en Tatoeba?

Успех! Это пятитысячное предложение на клингонском языке на Татоэбе!

- ¡Conseguido! ¡Esta es la frase en klingon número cinco mil de Tatoeba!
- ¡Conseguido! ¡Esta es la cincomilesima frase en klingon de Tatoeba!

Почему вы тратите большую часть своего времени на Татоэбе?

¿Por qué desperdicias la mayoría del tiempo en Tatoeba?

Два наиболее используемых на Татоэбе языка — английский и эсперанто.

Los dos idiomas más usados en Tatoeba son el inglés y el esperanto.

Когда ты в последний раз добавлял предложения на Татоэбе?

¿Cuándo fue la última vez que agregaste frases en Tatoeba?

На Татоэбе есть отличный учитель токипоны по имени Тепан.

En Tatoeba hay un excelente maestro de Toki Pona llamado Tepan.

Мой друг Amastan частенько пишет о своих друзьях на Татоэбе.

Mi amigo Amastan frecuentemente escribe sobre sus amigos de Tatoeba.

Я решил писать в Татоэбе по двадцать предложений в день.

He decidido escribir veinte frases al día en Tatoeba.

Кажется, на Татоэбе уже больше двух тысяч предложений на уйгурском!

¡Parece que ahora hay más de dos mil frases en uigur en Tatoeba!

Предложения на Татоэбе можно сортировать с помощью тегов и списков.

- En Tatoeba las frases se pueden clasificar mediante etiquetas y listas.
- En Tatoeba las frases se pueden clasificar con etiquetas y listas.
- En Tatoeba las frases se pueden clasificar por medio de etiquetas y listas.

Качественные переводы — вот то, что мы хотим видеть на Татоэбе.

Lo que queremos en Tatoeba son traducciones de buena calidad.

Когда я выйду на пенсию, я посвящу всё моё время Татоэбе.

Cuando me jubile, dedicaré todo mi tiempo a Tatoeba.

- У вас есть друзья на Татоэба?
- У тебя есть друзья на Татоэбе?

¿Tienen amigos en Tatoeba?

Она бы скорее стала переводить предложения на Татоэбе, чем разговаривать со мной.

Ella preferiría traducir oraciones en Tatoeba que platicar conmigo.

Все участники надеются, что на Татоэбе будет миллион предложений к концу года.

- Todos los miembros esperamos que Tatoeba tenga un millón de oraciones a final de año.
- Todos los miembros esperan que Tatoeba tenga un millón de enunciados a finales del año.

- Татоэба всегда нуждается в большем количестве предложений!
- Татоэбе всегда требуется больше предложений!

¡Tatoeba siempre necesita más oraciones!

Если бы я умел читать и писать, я бы тоже принёс пользу Татоэбе.

Si supiera leer y escribir, yo también contribuiría en Tatoeba.

Можешь писать на том языке, на каком хочешь. На Татоэбе все языки равноценны.

Puedes escribir en el idioma que quieras. En Tatoeba, todos los idiomas tienen el mismo valor.

Предлагаю каждый пункт в разделе FAQ на Татоэбе сделать ссылкой на соответствующее предложение.

Propongo que cada frase en el FAQ de Tatoeba sea un enlace a dicha frase.

- На Татоэба всегда есть что-нибудь для перевода.
- На Татоэбе всегда найдётся что перевести.

Siempre hay algo que traducir en Tatoeba.

Несмотря на то что я хотел спать, я продолжил переводить предложения тут на Татоэбе.

Aunque tenía sueño, continué traduciendo frases aquí en Tatoeba.

Если Вы создаёте на Татоэбе предложения на турецком и эстонском, очень вероятно, что Вы — boracasli.

Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.

- Если вам скучно, можете помочь Татоэбе.
- Если тебе скучно, можешь принять участие в развитии Татоэбы.

Si estás aburrido, puedes contribuir a Tatoeba

"Тебе что, больше нечем заняться, кроме как дурацкие фразы в Татоэбе переводить? " - спросила она его.

—¿No tienes nada mejor que hacer que traducir estúpidas frases en Tatoeba? —le preguntó ella.

Как-то раз кто-то пометил истории о Колумбе на Татоэбе тегами "lie", и Колумб пришёл, чтобы снять их.

Un día, alguien en Tatoeba etiquetó las Historias de Colón como "mentiras", y Colón vino a quitarlas.

На Татоэбе ты должен всегда слушать опытных участников. Они расскажут тебе, что нельзя делать и почему. А потом сделай это.

En Tatoeba siempre tienes que escuchar a los miembros con más experiencia. Te dirán lo que no se puede hacer y por qué. Entonces hazlo.

- Я решила писать каждый день на Татоэба по двадцать предложений.
- Я решил писать в Татоэбе по двадцать предложений в день.

He decidido escribir veinte frases al día en Tatoeba.

Помнишь время, когда флаги на Татоэбе определялись автоматически? Это правда, что иногда система давала сбои, но мне так её не хватает!

¿Te acuerdas de cuando las banderas eran reconocidas automáticamente en Tatoeba? Es cierto que a veces el sistema fallaba, ¡pero lo echo tanto de menos!

У меня есть веские причины полагать, что мой сын Сержио Мело зарегистрировался на Татоэбе сегодня, 11 мая 2014, как двадцатитысячный участник.

Tengo razones de peso para creer que mi hijo Sérgio Melo se haya registrado en Tatoeba hoy, domingo 11 de mayo del 2014, como miembro número 20.000.

- Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела.
- Я бы с удовольствием написал сотни предложений на Татоэбе, но у меня дела.

Me encantaría escribir cientos de frases en Tatoeba, pero tengo cosas que hacer.